Английский - русский
Перевод слова Forget

Перевод forget с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Забыть (примеров 3716)
He said we should give it back and forget about it. Он сказал, что надо вернуть их и забыть об этом.
Bruce offers to forget the whole situation if George tells him everything he knows. Брюс предлагает Джорджу забыть об этом инциденте, если тот расскажет ему все, что знает.
That I should just forgive and forget? Что я должна всё забыть и простить?
We cannot forget the humiliation we suffered last year at the softball game with Jim's whole spider-in-the-mitt incident. Мы не можем забыть то унижение, которое испытали в прошлом году. с происшествием "Целый-паук-в-перчатке-Джима" во время бейсбольного матча.
Forget having a hairdo. Можно забыть об укладке.
Больше примеров...
Забывать (примеров 1907)
And let's not forget a taser was used. И давайте не забывать, что был использован электрошокер.
Let us not forget that our constituents extend beyond the four walls of the Assembly Hall. Не следует забывать о том, что интересы представляемых нами народов выходят за рамки Генеральной Ассамблеи.
But in times of trouble, in times of worry, doubt or fear... you choose to forget. Но во время беды, во время беспокойства, сомнения или страха... вы выбираете забывать об этом.
However, we must not forget that, when our leaders adopted paragraphs 138 and 139 of the 2005 World Summit Outcome Document, they also adopted a plethora of institutional reforms, principal among which was reform of the Security Council. Однако мы не должны забывать о том, что, когда наши лидеры приняли пункты 138 и 139 Итогового документа Всемирного саммита, они также приняли и целый список институциональных реформ, главной из которых является реформа Совета Безопасности.
If the process of transformation of old-type institutions can be registered as an achievement, the Special Rapporteur invites the Government not to forget those children who still live in institutions and calls for the improvement of the quality of care provided to them. Хотя процесс перестройки интернатов старого типа можно отнести к числу достижений, Специальный докладчик предлагает правительству не забывать о тех детях, которые по-прежнему проживают в детских учреждениях, и призывает улучшить качество ухода за ними.
Больше примеров...
Оставь (примеров 32)
Come on, forget the keys. Хорош уже, оставь эти ключи.
Carter, forget that! Картер, оставь это!
Forget about Silver, Tom. Какая разница, как он делает? Оставь Сильвера, Том!
Bring it back to my place, leave the keys on the TV and don't forget to reset the meter. Отгони потом ко мне, оставь ключи на телеке. Главное, не забудь сбросить счетчик, хорошо?
Why don't you leave me forget you? Оставь меня, чтобы я могла забыть тебя.
Больше примеров...
Помню (примеров 100)
I didn't forget about them at all. Я о них все время помню.
I don't forget what we owe Demelza. Я помню, чем мы обязаны Демельзе.
Forget what I studied last night, I can't remember Не помню, что вчера учил.
I forget the name now. Не помню уже название.
I forget the title. Уже не помню названия...
Больше примеров...
Забывается (примеров 38)
Like riding a bike: You don't forget. Это как ехать на велике: никогда не забывается.
People don't forget, Leona. Такое не забывается, Леона.
Of course, you never forget. Конечно, такое не забывается.
And then you forget, don't you? А потом всё забывается.
They say you never forget. Говорят, она никогда не забывается.
Больше примеров...
Позабыть (примеров 47)
We used to come here to forget about the world. Мы приходили сюда раньше, чтобы позабыть о мире.
You just can't forget about him? И попросту не можете о нем позабыть?
Then how did you forget the precept that commands: Как мог ты позабыть заповедь:
They shouldn't forget. Они не должны позабыть.
Or perhaps we give the people who come here a chance to forget for a while... for a few short moments... for a few short moments... the harsh world outside. А может быть мы даём возможность тем, кто сюда приходит... ненадолго отвлечься... на короткое время... на совсем короткое время... позабыть о тягостях жизни в большом мире.
Больше примеров...
Забыться (примеров 32)
So, are we drinking to remember, or drinking to forget? Так мы пьём, чтобы вспомнить или для того, чтобы забыться?
Work helps me forget. Работа помогает мне забыться.
It needs to forget. Раны должны зажить и забыться.
I want to drink to forget. Хочу напиться и забыться.
That I wanted to lay up somewhere and forget about my responsibilities? Не хотелось забыться в чьих-нибудь объятиях?
Больше примеров...
Об (примеров 1350)
Well, how about letting me go about my business... and we'll forget the whole thing? Ну, а, как насчет того, чтобы позволить мне заниматься своими делами... и мы забудем обо всем об этом?
When I manage to forget what happened to me, when there are no mirrors, and no people that reminds me, Когда мне удается забыть что произошло со мной, когда нет зеркал и людей, которые напоминают об этом,
Can we just forget about this? Можем мы забыть об этом?
Or did you forget that? Или ты забыл об этом?
Some prosecutors and investigating magistrates, however, conveniently forget this. Тем не менее, некоторые прокуроры и судьи-следователи без труда об этом забывают.
Больше примеров...
Forget (примеров 31)
Lest We Forget: The Best Of was released on September 28, 2004 and was referred to by Manson as a "farewell" compilation. Lest We Forget: The Best Of был выпущен 28 сентября 2004 года и упоминался Мэнсоном как «прощальная» компиляция.
Music videos were made for all four singles: "Determined", "Happy?", "Forget to Remember" and "Fall into Sleep". Музыкальные клипы были сняты для всех четырёх синглов с альбома: «Determined», «Happy?», «Forget to Remember» и «Fall into Sleep».
In December 2009, Hewer appeared in the musical Never Forget, based on the songs of boyband Take That. В декабре 2009 года Хьюэр появился в мюзикле Never Forget, основанном на песнях группы Take That.
On February 10, 2015, MBK Entertainment artists consists: T-ara, Speed, The SeeYa and Cho Seunghee made their participation on MBK project group called "TS" and was released winter song called "Don't Forget Me". 10 февраля 2015 года артисты MBK Entertainment: T-ara, SPEED, SEEYA и Чо Сынхи приняли участие в проектной группе MBK под названием TS и выпустили зимнюю песню «Don't Forget Me» (나를 잊지 말아요).
2014: Sebastian Bieniek, Don't't forget that everything will be forgotten. 2014 - Себастьян Беник (Sebastian Bieniek), Не забывай, что все будет забыто ( Don't forget that everything will be forgotten).
Больше примеров...
Память (примеров 40)
I spent six months in psy-ops for were there. I never forget a face. Я полгода был на стажировке в пси-корпусе, и ты там была, у меня хорошая память на лица.
So that you don't forget. Я оставлю их тебе на память.
I forget what I see very easily. У меня короткая память.
Keep it as a good luck charm, so that even when I'm gone, you won't forget about me. Возьми это на память - будешь вспоминать обо мне, когда меня не станет.
We're here to honor those who died in the tragic bus crash, members of our community we could never possibly forget, like Bobby the Bullet, Koko, Мы здесь, чтобы почтить память тех, кто погиб в результате трагической автокатастрофы, мы никогда не могли забыть членов нашей общины, таких как Бобби-Пуля, Коко,
Больше примеров...