Английский - русский
Перевод слова Determining
Вариант перевода Определения

Примеры в контексте "Determining - Определения"

Примеры: Determining - Определения
There were no concrete standards for determining discrimination nor were there concrete guidelines for determining the equal nature of work. Отсутствуют конкретные стандарты для определения случаев дискриминации, равно как и конкретные принципы, которыми можно было бы руководствоваться для определения равноценного по своему характеру труда.
Methodology for determining the proportionate share of the assets Методология определения размера соответствующей доли активов
Objectives of determining the coordination centre Цели определения местонахождения координационного центра
Fixing or determining the quantity Установление количества или порядок его определения
Fixing or determining the price Установление цены или порядок ее определения
The following is a list of methods available for determining the Chemical Lean content in Manufacturing Meat. Ниже приводится перечень методов определения химической постности в мясных изделиях.
The test for determining the net power shall be carried out with the accelerator control set at the maximum position. 2.5.1 Испытание для определения полезной мощности должно проводиться при удержании педали акселератора в полностью нажатом состоянии.
The grey scale for determining changes in colour of test samples in colour fastness tests. Серая шкала предназначена для определения изменений в цвете испытуемых образцов при проведении испытаний на устойчивость окраски к свету.
In recent times, CIS countries have made progress in determining the volume and characteristics of labour migration. В последние десятилетия в государствах Содружества накоплен положительный опыт в части определения объемов и характеристик трудовой миграции.
That resolution continued to be the current standard for determining the full measure of self-government, as the General Assembly had continually reaffirmed. Как неоднократно подтверждала Генеральная Ассамблея, эта резолюция продолжает оставаться действующим стандартом для определения полноты самоуправления,.
The invention related to ecological monitoring and can be used for determining the radiotoxicity of solutions. Изобретение относится к области экологического биомониторинга и радиоэкологии и может быть использовано для определения радиотоксичности растворов.
The invention relates to methods and devices for the geophysical surveying of uncased boreholes and is directed at determining the thermal properties of rocks. Изобретение относится к способам и устройствам для геофизических исследований необсаженных скважин и предназначено для определения тепловых свойств горных пород.
The mid-2005 review is positive and the process of determining the future status commences. Итоги обзора положения дел по состоянию на середину 2005 года имеют позитивный характер, и начинается процесс определения будущего статуса.
The invention is used for determining dimensions of cracks formed by a formation hydraulic fracture. Заявленное изобретение предназначено для определения размеров трещин, образующихся в результате гидроразрыва горных пород.
A second key advantage of floating exchange rates is that it gives the government/monetary authorities flexibility in determining interest rates. Вторым важнейшим преимуществом системы плавающих валютных курсов является то, что она обеспечивает правительству и финансовым органам гибкость определения учетных ставок.
Our Institute offers express method for determining the functional health to educational institutions. Институт экологии человека предлагает экспрессную методику определения функционального здоровья ученика для учреждений системы образования.
This report should include procedures for determining gross negligence and the financial responsibility to be incurred by those who have committed such negligence. В этот доклад необходимо включить процедуры для определения случаев грубой небрежности и установления финансовой ответственности лиц, допустивших такую небрежность.
This makes the IR suitable for determining a safe zone between a route and vulnerable functions such as residential areas. Это позволяет использовать концепцию ИР для определения безопасной зоны между маршрутом и уязвимым районом, например населенным пунктом.
These results can be of use in determining the ocean-continent boundary along rifted non-volcanic and sheared continental margins. Эти результаты могут пригодиться для определения границы "океан - континент" вдоль рифтовых невулканических и сдвиговых материковых окраин.
Compelling reasons would have to be adduced before any change in the methodology for determining the salary structure of the common system could be contemplated. До рассмотрения каких-либо изменений в методологии определения структуры окладов в общей системе необходимо их убедительно обосновать.
The new Decree replaces the earlier system of determining the extent of university degrees with the ECTS system. Установленный в этот новом постановлении механизм заменяет предыдущую систему определения ступеней университетского образования с использованием системы ЕСПЗБ.
The principles for determining train-path prices are laid down in the ordinance on access to the railway network. Принципы определения размеров платы за пользование железнодорожными путями определены в постановлении о доступе к железнодорожной инфраструктуре.
Use: For determining the remoteness of an event comprising the production of a cellulose-containing object. Использование: для определения давности события создания объекта, содержащего целлюлозу.
Consultants were not selected competitively and the methodology for determining their fees needed to be reviewed. Сектор консультантов не проводится на конкурсной основе, а методология определения уровня вознаграждения требует пересмотра.
This system utilizes the residential qualifications as a basis for determining eligibility for the payment of supplementary benefit. Такая политика предусматривает использование жилищных условий в качестве критерия для определения того, имеет ли право соответствующее лицо на получение дополнительного пособия.