| Those two have never paid me any attention. | Они мне никогда не уделяли никакого внимания. |
| No, but I don't see any bowing, either. | Нет, но я также не вижу никакого выгибания. |
| No, I don't feel any stress. | Да нет у меня никакого угнетения. |
| The psychology doesn't make any sense. | С точки зрения психологии, нет никакого смысла. |
| There's no talking any sense into Chuck. | Нет никакого смысла разговаривать с Чаком. |
| I want to make sure I didn't miss any tissue damage. | Я хочу убедиться, что не пропустил никакого повреждения тканей. |
| This place will never bring any happiness to anyone. | Никому никакого счастья место это не принесет. |
| I didn't have any commitment. | Не было у меня никакого обещания. |
| There can scarcely be any doubt that her father WAS a gentleman, and a gentleman of fortune. | Не может быть никакого сомнения, что ее отец был джентльменом и человеком с хорошим состоянием. |
| What I did to him, it didn't give me any peace. | То, что я сделал с ним, Не дало мне никакого спокойствия. |
| But First Contact cannot take place on any sovereign soil. | Но Первый Контакт не может происходить на территории никакого суверенного государства. |
| I never had a gun, any kind. | У меня никогда не было оружия, никакого. |
| My third husband was from Munich but he didn't bring me any luck. | Мой третий муж был из Мюнхена но он не принес мне никакого счастья. |
| A cripple or a wicked one don't do any good. | От калеки или злодея нет никакого проку. |
| We have asbestos where there shouldn't be any. | У нас есть асбест, где не должно быть никакого. |
| There will be no interference of any kind with production. | Не будет никакого вмешательства в процесс производства. |
| I mean, we don't have any equipment. | Я имею ввиду, у нас никакого оборудования. |
| I know that, honey, but you don't have any income. | Я знаю это, дорогая, но у тебя нет никакого дохода. |
| But if he paid him in advance, it doesn't make any sense. | Но если он сначала заплатил ему, это не имеет никакого смысла. |
| I'm not making any decisions till I talk to him. | Я не буду принимать никакого решения, пока лично не поговорю с ним. |
| Cont... a roller coaster doesn't have any context. | Конт... у аттракциона нет никакого контекста. |
| Barbeque, that doesn't make any sense. | Барбекю, в этом нет никакого смысла. |
| There's no good explanation for any of this. | Нет никакого хорошего оправдания всем этим делам. |
| Of that there was never any question my dear. | В этом не может быть никакого сомнения моя дорогая. |
| There was no record of any findings. | Не было никакого отчета ни о каких находках. |