| It should not be the fate of any man who has served his country so well as you. | Это не должно быть судьбой никакого человека, который служил своей стране так хорошо, как Вы. |
| I didn't see any development, and the people there were... | Я не видел никакого развития, а люди там... |
| What he said, it didn't make any sense. | То, что он говорил, не имеет никакого значения. |
| Jake, the way the world is now doesn't make any sense. | Джейк, весь мир сейчас не имеет никакого смысла. |
| If there are children or not, and any income... | Если нет детей и никакого дохода... |
| But I didn't see any access around there. | Но я не видела никакого входа. |
| 'Cause we didn't find any ID in the back of the car. | Мы не нашли никакого удостоверения личности в машине. |
| That's because there isn't any wind. | Это потому, что нет никакого ветра. |
| Nobody picked up the call because nobody sent out any call. | Никто не ответил на вызов, потому что никто никакого вызова и не делал. |
| I didn't give you any order. | Не должен! - Я никакого приказа не давал. |
| We don't know any Persians. | Мы не знаем, никакого Перса. |
| Meanwhile, we can't pay you any benefits. | А пока, мы не можем дать вам никакого пособия. |
| Gibbs, this doesn't make any sense. | Гиббс, в этом нет никакого смысла. |
| Holden, you're not making any sense. | Холден, в этом нет никакого смысла. |
| You know that just really doesn't make any sense. | Знаешь, действительно, в этом нет никакого смысла. |
| You can't get any sense out of her. | В её словах нет никакого смысла. |
| I no longer have any worries after seeing you. | Если так, то я у меня нет никакого желания извиняться. |
| I don't feel any physical passion for you. | Я не чувствую никакого влечения к тебе. |
| I don't know any Jack Turner. | Я не знаю никакого Джека Тёрнера. |
| Except when you came back, you didn't have any cakes. | Разве что, когда вы вернулись, никакого печенья у вас не было. |
| You won't receive any academic credit. | У тебя не будет никакого академического зачета. |
| I don't know any Steve, mate. | Не знаю никакого Стива, приятель. |
| It doesn't make any sense from a public health point of view. | С точки зрения общественного здравоохранения в этом нет никакого смысла. |
| No, sir, the boys didn't see any Grinch. | Нет, нет, нет, сэр, никакого Гринча они не видели. |
| You really don't have any hobbies? | У тебя в самом деле нет никакого хобби? Книги? |