I don't know any Bobby Briggs. |
Я не знаю никакого Бобби Бриггза. |
Third, unlike other assets, gold does not provide any income. |
В-третьих, в отличие от других активов золото не приносит никакого дохода. |
Andrei sings for Mayer, but she does not give him any answer. |
Андрей поёт для Майер, но та не даёт ему никакого ответа. |
After four months she still had failed to make any progress. |
Через 4 месяца она так и не достигла никакого прогресса в развитии. |
Doesn't make any sense to take so many steps back at another firm. |
Нет никакого смысла начинать с самого начала в другой фирме. |
I don't see any orb that ought be on a tomb. |
Я не вижу никакого шара, который должен быть от могилы. |
I don't know any Frank Prentice. |
Я не знаю никакого Фрэнка Прэнтиса. |
I didn't send him any wine. |
Никакого вина я ему не посылал. |
Don't be so absurd, Winnie, I haven't broken any laws. |
Прекрати этот абсурд, Винни, никакого закона я не нарушала. |
Hope you don't feel any pressure today. |
Я надеюсь, вы не чувствуете сегодня никакого давления. |
Well, no, I didn't have any context, I just thought that... |
Нет, у меня не было никакого контекста, я просто думал, что... |
What I just dreamt doesn't make any difference. |
Все, что мне приснилось, не имеет никакого значения. |
I mean, Sara doesn't have any sense of humor left. |
В смысле, у Сары не осталось никакого чувства юмора. |
Our mission is peaceful, but we're not prepared to accept any interference. |
Наша миссия - мирная, но мы не потерпим никакого вмешательства. |
There really can't be any innocent explanation for this. |
Действительно, не может быть никакого объяснения этому. |
He didn't take any notice of the photographs. |
Он не обращал совершенно никакого внимания на фотографии. |
There's no way any of you are getting this ticket. |
Нет никакого способа, любому из вас, получить этот билет. |
Those seismic documents they have didn't make any sense. |
Эти сейсмические документы не имеют никакого смысла. |
No mention of any Russians, in fact. |
И кстати, никакого упоминания о каких либо Русских. |
Unfortunately, it doesn't seem as though you guys have any legal recourse. |
К сожалению, мне кажется, у вас нет никакого законного повода. |
We don't have any... legal recourse. |
У нас нет никакого... законного повода. |
But we never found any gold. |
Конечно, никакого золота мы не нашли. |
I no longer have any desire to see Katherine ever again. |
У меня больше нет совсем никакого желания снова увидеть Кэтрин. |
What you've said about what happened doesn't seem to make any sense. |
То, что вы рассказали о случившимся, кажется не имеет никакого смысла. |
I'm telling you I don't know any Tony Allen. |
Я же сказал что не знаю никакого Тони Аллена. |