You don't have any competition, Gale, not as far as I'm concerned. |
Нет никакого соревнования, Гейл По крайней мере, пока я в нем не заинтересован. |
But it doesn't make any sense, considering I didn't even drink last night. |
Но это не имеет никакого смысла, учитывая то, что я даже не пила вчера. |
I... you know, I don't have any experience with this. |
Я... У меня нет вообще никакого опыта. |
Well, it might have been in Stella's head, but I didn't see any harm in it. |
Ну, может Стелла себе что-то и навоображала, но никакого вреда я в этом не увидела. |
There isn't any snow - Snow's all melted- |
Нет никакого снега - он весь растаял. |
I tried one of them once but she didn't show any enthusiasm at all. |
Однажды, я пробовал с одной из них, но она не выказала никакого увлечения. |
No, I don't need any space; |
Нет, мне не нужно никакого пространства... |
He's just like every other human: ugly, destructive, and lacking any respect for nature. |
Он такой же, как остальные люди - злобный, назойливый, не имеющий абсолютно никакого уважения к природе. |
So she doesn't deserve any sympathy? |
Так что, она не заслуживает никакого сочувствия? |
You haven't had the slightest bit of attraction to any girl at school? |
У тебя не было никакого приключения с какой-нибудь девчонкой в школе? |
Will not make any sense to send people on a quest because we still do not find. |
Не будет никакого смысла, отправлять людей на поиски, потому что нас все равно не найдут. |
l don't see any contradiction. |
Я не вижу здесь никакого противоречия. |
None of this is making any sense. |
В вашем рассказе нет никакого смысла. |
The thing is, I didn't smell any fertilizer when we were there. |
Дело в том, что я не чувствовал никакого запаха удобрений, когда мы были там. |
But it wouldn't make any sense for them to do something like this. |
Но им никакого смысла идти на подобное. |
You're not giving me any choice! |
Ты не дал мне никакого выбора! |
But... you really don't feel any sense of guilt? |
Но... Неужели у тебя правда нет никакого чувства вины? |
Did you hit any elk along the way? |
Ты не сбил никакого лося по дороге? |
I mean, we all know there isn't any... you know. |
Я хочу сказать, все мы знаем, что нет никакого... ну, вы знаете... |
They never carried any weight, did they? |
Они никогда не несли никакого веса, не так ли? |
The average person wouldn't feel any effect, |
Обычный человек не почувствует никакого эффекта. |
Do you have any tact whatsoever? |
У тебя совсем нет никакого чувство такта? |
But 83 percent of games don't have any mature content whatsoever, so it's just not true. |
Но в 83 процентах игр нет никакого содержимого "для взрослых", так что в этом нет правды. |
Happier than I had any right to be. |
не имея никакого права на такое счастье. |
They don't have any right to come here and talk to me |
У них нет никакого права врываться сюда и говорить |