| There was never any gun in his bedroom and he knew it. | В его комнате не было никакого оружия, он знал это. |
| Not a mark or scratch on any of the bodies, no evidence they'd been poisoned or suffocated. | Ни отметин, ни царапин на их телах, никакого доказательства, что они были отравлены или задушены. |
| There wouldn't have been any air there - it's a vacuum. | Там не было бы никакого воздуха, лишь вакуум. |
| You know you're not making any sense. | Ты знаешь, что в этом нет никакого смысла. |
| I have no authority to order any hospital to perform the transplant. | У меня нет никакого права приказывать больнице произвести трансплантацию. |
| But there was never any intent to harm her. | Но никогда не было никакого намерением причинить ей вред. |
| I'm not involved in any of this. | Я не имею к этому никакого отношения. |
| That doesn't make any sense though. | Так ведь это не имеет никакого смысла. |
| You can't do me any harm, my child. | Вы не можете причинить мне никакого вреда, дитя мое. |
| My story didn't make any sense at first. | Сначала казалось, что мой рассказ не имеет никакого смысла. |
| Please, no one's getting any joy out of Han's little stick. | Да ладно, от его крошечного джойстика никакого удовольствия. |
| This doesn't give me any pleasure. | Это не доставляет мне никакого удовольствия. |
| This doesn't make any bloody sense. | Это не имеет никакого кровавого смысла. |
| Nothing we've found can offer any kind of explanation. | Ничего из того, что мы обнаружили, не дает никакого объяснения |
| I don't know any dollhouse. | Не знаю я никакого Кукольного дома. |
| There hasn't been any (Clears throat) ...official... finding, Mr Prince. | Не было никакого... официального... заключения, мистер Принц. |
| No. That doesn't make any... | Не, это не имеет никакого... |
| The use of drugs, write, does not bring any results, and so we are being asked to stop treatment. | Применение лекарства, пишут, не приносит никакого результата, и поэтому нас просят прекратить лечение. |
| But have not received any response yet. | Я не получил пока никакого ответа. |
| She won't be able to hurt any child ever again. | Она не сможет обидеть никакого ребенка когда-либо снова. |
| So we haven't really got any choice other than to find something different. | Значит мы не имеем никакого выбора кроме как найти что-то другое. |
| No, any rebellion not led but a vanguard is meaningless. | Нет, никакого восстания не было, но зря растрачивать силы бессмысленно. |
| There's never any joy in your clothes. | Нет никакого веселья в твоей одежде. |
| There never were any missiles no retaliatory strike against Cardassia. | Никогда не было никаких ракет, никакого ответного удара по Кардассии. |
| Number 87: no restraints of any kind. | Номер 87: никакого ограничения свободы. |