I did not commit any crime. |
Я не совершила никакого преступления. |
I don't know any Rios. |
Не знаю я никакого Риоса. |
There was never any retraction. |
Никогда не было никакого втягивания. |
We're not getting any reinforcements. |
Никакого подкрепления не будет. |
I'm not getting any reply. |
Я не получаю никакого ответа. |
It didn't make any sense. |
Не было никакого смысла. |
There wasn't any. |
Не было никакого расследования. |
And I'm not giving myself any pie. |
И никакого мне пирога. |
It doesn't make any sense as a kidnapping strategy... |
В похищении нет никакого смысла. |
I don't know if I'm making any sense. |
В этом нет никакого смысла. |
I can't see any glass. |
Я не заметила никакого стеклышка. |
I won't tolerate any interference. |
Я не допущу никакого вмешательства. |
There's not even any radar up there! |
Там нет никакого радара! |
I don't remember any Bentley. |
Не помню никакого Бентли. |
You didn't bring any snout, I suppose? |
А никакого курева не принесла? |
l don't know any Alberto. |
Я не знаю никакого Альберто. |
I don't taste any bacon. |
Я не чувствую никакого бекона. |
I don't have any subtext. |
Нет у меня никакого подтекста. |
I don't know any Luciano. |
Не знаю никакого Лучиано. |
I don't know any... |
Я не знаю никакого... |
Don't we get any breakfast? |
Мы не получим никакого завтрака? |
I didn't see any man at the... |
Я не видела никакого человека... |
Don't know any, Ben. |
Не знаю никакого Бена. |
I'll not have any kick. |
Я не получу никакого кайфа. |
I don't know any bloke... |
Не знаю никакого типа. |