Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Никакого

Примеры в контексте "Any - Никакого"

Примеры: Any - Никакого
And do not give any sign of surprise or displeasure. И не дадите никакого знака удивления или неудовольствия.
I'm sure I do not intend any disrespect, brother, merely clarification on what exactly is my position. Конечно же я не собиралась высказывать никакого неуважения, брат, я только хотела прояснить свои позиции.
No, there won't be any trial. Нет, не будет никакого суда.
Because I really don't know any Alexander. Потому что я правда не знаю никакого Александра.
I didn't find any real pleasure in it, not at that point. Я не получил никакого удовольствия от содеянного, не в тот момент.
I didn't find any material like that at the body. Но я не нашла никакого материала, похожего на тот.
I mean, between school and her internship... there wasn't any time for boyfriends. Я имею ввиду, что между школой и ее поступлением... не было никакого времени на парней.
Stop at any gas station, you'll find hundreds of women, and there's no danger of being recognized. Остановитесь на любой заправке, вы найдете сотни женщин. и никакого риска быть узнанным.
None of it makes any sense. И в этом нет никакого смысла.
Not having any kind of party. Не было даже никакого подобия вечеринки.
Say a girl keeps calling you, but you don't have any interest in pursuing the relationship. Допустим девушка всё названивает тебе, но у тебя нет никакого желания начинать отношения.
So, I was thinking... and it doesn't really make any sense. Так что, я думаю... и это действительно не имеет никакого смысла.
It's awful. I don't know any Valentino. Это ужасно, я не знаю никакого Валентина.
I haven't got any Lego. А у меня никакого Лего нет...
Helium is an inert gas that diffuses without causing any harm. Гелий инертный газ, который распростроняется, не причиняя никакого вреда.
I know I have about three handfuls, which doesn't make any sense. Я знаю, что у меня есть три горстки историй, которые не имеют никакого смысла.
And to the normal human brain it doesn't make any sense. И для нормального человеческого мозга это не имеет никакого смысла.
I don't think I remember any John Edward... Я не помню никакого Джонна Эдварда...
Erlendur doesn't pay her any attention. Эрлендур не уделяет ей никакого внимания.
Once l entered the courtroom, l didn't have any chance. Как только меня ввели в зал суда, я не имел никакого шанса.
I can't make any sense out of this. Я не вижу в этом никакого смысла.
Nor would there be any enactment of his new Bill of Rights. Не было никакого введения в действие его нового Билля о Правах.
Look, I don't have any right to push you. Слушай, я не имею никакого права, чтобы подтолкнуть тебя.
One, they're quiet, they don't make any noise. Во-первых, он тих в работе, не производит никакого шума.
We won't do you any harm. Мы не сделаем вам никакого вреда.