Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Никакого

Примеры в контексте "Any - Никакого"

Примеры: Any - Никакого
That costume doesn't make any sense. В твоем костюме нет никакого смысла.
But right now, sir, I don't have any. Но прямо сейчас, сэр, у меня нет никакого ответа.
I don't have the right to point any fingers. У меня нет никакого права сейчас её осуждать.
Expect that the case comes up again, without any definite result. Я так думаю, что дело снова не даст никакого результата.
There won't be any backups. Не будет у них никакого подкрепления.
Fortunately, the spine wasn't severely damaged and I'm quite sure there won't be any paralysis. К счастью, позвоночник не был серьёзно повреждён и я весьма уверен, что не будет никакого паралича.
Haven't received confirmation of any sort from you. Я до сих пор не получил от тебя никакого подтверждения.
I don't know any Belphegor. Я не имею никакого отношения к вашему Белфегору!
That way there won't be any deceit. Таким образом, не будет никакого обмана.
No offense, but what you're saying doesn't make any sense. Без обид, но то что вы говорите не имеет никакого смысла...
Except none of them experienced any kind of physical changes as a result of the abduction. Кроме него, никто из них не испытал никакого физического изменения в результате похищения.
I didn't feel any disappointment, far from it. Я не чувствую никакого разочарования, это далеко не так.
Well, I don't see any harm in looking. Э... Ну, я не вижу никакого вреда в том, чтобы смотреть.
None of this makes any sense, and I really don't understand why you can't follow simple rules. Все это не имеет никакого смысла, и я не понимаю, почему нельзя следовать простым правилам.
I don't have any interest in controlling her. У меня нет никакого интереса контролировать ее.
I don't want any coffee, Eddie. Не хочу я никакого кофе, Эдди.
I don't know any John Bartrop. Я не знаю никакого Джона Батропа.
Mr Herriot doesn't want any wine. Мистер Хэрриот не хочет никакого вина.
Know that doing so doesn't give me any happiness. Поверьте, это не принесёт мне никакого удовлетворения.
But I don't expect any special treatment on that account. Но я не ожидаю никакого особого обращения из-за этого.
There won't be any ship if we don't kill him. Не будет никакого корабля, если мы не убьем его.
Burning steadily, ember bed glowing, and it doesn't give off any heat at all. Горит плавно, угольки светятся, но не выделяет никакого тепла.
There's no sign of any Jaffa activity in the area. Нет никакого признака активности Джаффы вокруг.
Daniel, you're not making any sense. Дэниел, в твоих словах никакого смысла.
For this to do what it does is impossible by any science I understand. То, что оно делает не имеет никакого научного объяснения.