| It doesn't give me any satisfaction to prove you wrong. | Мне не доставляет никакого удовольствия доказывать, что вы неправы. |
| I don't have any partner anymore. | У меня больше нет никакого напарника. |
| No, there isn't going to be any rebuttal. | Нет, никакого реванша не будет. |
| I don't have any reception. | У меня ведь нет никакого собрания. |
| I'm not on any rebound. | Я не искал никакого "нового человека". |
| I really don't have any experience With real honest-to-goodness dating. | У меня, правда, нет никакого опыта с настоящими искренне-честными свиданиями. |
| None of it makes any sense. | Всё это не имеет никакого смысла. |
| Since we don'! have any choice. | Раз уж у нас нет никакого выхода. |
| That wasn't supposed to make any difference to me... but it did. | Для меня это не должно было иметь никакого значения, но я чувствовал разницу. |
| I've seen him, but he didn't pay any attention to her. | Я его видел, но он не обращал на нее никакого внимания. |
| A king without sympathy doesn't get any respect. | Государь без сочувствия не получает никакого уважения. |
| When you're the middle child in a family of five million, you don't get any attention. | Когда вы средний ребёнок в пяти миллионой семье, вам не уделяют никакого внимания. |
| With your luck, it won't have any air in it. | С вашей удачей, не будет никакого воздуха в нем... |
| My father never gave me any key. | Мой отец не давал мне никакого ключа. |
| Till then, you don't get any skin art. | А до тех пор, ты не получишь никакого накожного искусства. |
| There isn't any tension that other couples have. | Даже никакого напряжения нет, как у других пар. |
| I just don't have any dirt on Jenny right now. | Просто пока у меня нет никакого компромата на Дженни. |
| I don't see any protuberances on the machine that correspond to the shape of the wound. | Я не вижу никакого выступа на автомате, который соответствовал бы форме раны. |
| And we can't identify any type of code. | И мы не можем найти в этом никакого скрытого кода. Ух ты. |
| He doesn't really feel any empathy for me. | Он не испытывает никакого сочувствия ко мне. |
| Can't you see that there isn't any sense in it anymore. | Вы понимаете, что уже нет никакого смысла. |
| He didn't want any movement on you at all. | Он вообще не хотел никакого движения в вашу сторону. |
| There weren't any tables, but there's this other - place right down here. | Здесь нет никакого кафе, но есть другое место недалеко от сюда. |
| I can't afford any time off right now. | Я не могу позволить себе никакого отпуска в данный момент. |
| I could hear an engine, but I can't see any lights. | Я слышал звук мотора, но не вижу никакого света. |