| Since there was never any crossover in targets, | В те времена не было никакого взаимного обмена целями, |
| If we do this, there won't be any Montreal. | Если мы устроим это, то для нас уже не будет никакого Монреаля. |
| A little won't do any harm. | Один глоток не принесёт никакого вреда. |
| My customers don't have any sense of humor. | У моих заказчиков нет никакого чувства юмора. |
| l don't know any Belphegor. | Я не имею никакого отношения к вашему Белфегору! |
| That probably doesn't make any sense to you. | Это, вероятно, не имеет для вас никакого смысла. |
| I mean, you've never shown any interest in this store before. | В смысле, ты раньше никакого интереса к магазину не проявляла. |
| I don't think we're doing any modeling today. | Думаю, сегодня не будет никакого модельного бизнеса. |
| We haven't actually broken any law. | Мы же даже не нарушили никакого закона. |
| It doesn't even make any sense. | Оно даже не имеет никакого смысла. |
| There shouldn't be any ammonia in the plane systems. | Здесь не должно быть никакого аммиака. |
| Well, the engine wasn't making any sound. | Ну, двигатель не издавал никакого звука. |
| Even if you don't find any prints, we have no doubt who did it. | Даже если вы не найдете отпечатков пальцев, нет никакого сомнения, кто сделал это. |
| Indeed, when I married Lord Bracknell... I had no fortune of any kind. | Действительно, когда я выходила за лорда Брэкнелла у меня не было никакого приданого. |
| I'm not having a baby in any cafe. | Никакого ребенка ни в какое кафе я не приведу. |
| Unless you provide valuable evidence now, the attorney general will not grant immunity on any level. | Если вы не предоставите ценные сведения прямо сейчас, генеральный прокурор никакого иммунитета вам не предоставит. |
| I'm sorry, I just don't see any resemblance at all. | Простите, но я не вижу никакого сходства. |
| They don't seem to serve any purpose. | Все это, кажется, не несет никакого смысла. |
| But it couldn't be Frank because there wasn't any penetration. | Но это не мог быть Фрэнк, потому что не было никакого проникновения. |
| That just wouldn't make any sense. | В этом не будет никакого смысла. |
| I d... I don't know any Jared Stone. | Я не знаю никакого Джареда Стоуна. |
| Pity it hasn't got any arms. | Жаль что он не получил никакого оружия. |
| This riddle in Oxley's letter doesn't make any sense. | Этот ребус из письма Оксли не имеет никакого смысла. |
| No, man, that wouldn't make any sense. | Нет, чувак, так нет никакого смысл. |
| There wasn't any notary present during my questioning. | К тому же, на допросе не было Никакого нотариуса. |