| So how much is it worth? | Так сколько же это стоит? |
| There's one thing still worth trying. | Кое-что всё же стоит попробовать. |
| One of them's worth listening to. | Одного из них стоит послушать. |
| That's worth a look. | На это стоит посмотреть. |
| It might be worth it. | Может, это стоит сделать. |
| That's worth one viva. | Это стоит одного "Да здравствует" |
| That's worth something. | Она чего-нибудь да стоит. |
| Then it must be worth something. | Тогда она чего-то стоит. |
| That's why it isn't worth it. | Поэтому оно того не стоит. |
| She's not even worth the breath. | Она не стоит того. |
| This is all worth it. | Все это стоит того. |
| Is it worth it? | Эта книга стоит того? |
| Is it worth it? | Стоит ли тратить силы? |
| it is so worth it. | Ради этого стоит жить. |
| But is the ride worth it? | Но поездка стоит того? |
| The car alone's worth more than the entire take. | Одна машина стоит больше награбленного. |
| She's worth at least, two. | Она не меньше двух стоит. |
| Is Smurfette really worth all this? | Стоит ли Смурфетта этого? |
| I'm just not worth it. | Это просто того не стоит. |
| Might be worth a look. | Может, и стоит взглянуть. |
| Seems like a man worth talking to. | С ним стоит встретиться. |
| It's not worth the fight. | Это того не стоит. |
| Hiding from the truth is not worth it. | Не стоит прятаться от правды. |
| What could possibly be worth all this? | Чего все это стоит? |
| Anything's worth a try. | Что угодно стоит попробовать. |