My parka's worth much more, baby. |
Моя парка стОит гораздо больше, детка. |
She worth more than neither of us has on us. |
Она стоит больше чем любой из нас имеет. |
She worth three blankets and a horse. |
Она стоит три одеяла и лошадь. |
Whatever she costs, it's not worth it. |
Сколько бы она ни брала, она того не стоит. |
It might be worth finding out who he referred them to. |
Может, стоит узнать, к кому он обращался в таких случаях. |
Goodness me. It's probably worth more than the house. |
Стоит больше чем этот дом наверно. |
Whatever he did isn't worth being alone on this holiest of days. |
Что бы он ни сделал, это не стоит одиночества в этот наисвященнейший день. |
My manager says, as an exclusive, my story's worth a lot. |
Мой управляющий говорит, как эксклюзив, моя история очень много стоит. |
A couple of bucks' worth of chemicals. |
Пару баксов' стоит химических веществ. |
It's obviously worth killing us for. |
Убить нас за это точно стоит. |
Anybody who says otherwise is not worth your time. |
Кто скажет, что это не так, не стоит твоего внимания. |
And I've decided that my life's worth living. |
И я решил, что мне стоит жить дальше. |
Not worth the 12 quid an hour, old timer. |
Не стоит за 12 фунтов в час, старик. |
I simply hope he's worth it. |
Надеюсь, что он того стоит. |
I promise you, it'll be worth the risk. |
Я тебя уверяю, риск того стоит. |
It's not worth risking your life over. |
Это не стоит того, чтобы рисковать жизнью. |
I promise it'll be worth it. |
Я обещаю, это того стоит. |
This makes everything we've done worth it. |
Из-за этого всё, что мы делали, стоит того. |
Your big score better be worth it. |
Надеюсь, твое дело того стоит. |
Well, that's a risk worth taking. |
Что ж, тогда стоит рискнуть. |
Whatever you're making in overtime, it's not worth it. |
Что бы вы ни делали в сверхурочное время, оно того не стоит. |
Lady Worsley is not worth the sum of £20,000. |
Леди Уорсли не стоит суммы в 20 тысяч фунтов. |
Still not sure if the machine sent me or if this guy's worth saving. |
Я все еще не уверен, что меня послала сюда машина, как и в том, что этого парня стоит спасать. |
She thought they'd be worth trying because they used mine for the burglar alarm. |
Она считала, что стоит попробовать, ведь для сигнализации они установили мой. |
I... it isn't worth so much attention. |
Я... это не стоит столько внимания. |