Английский - русский
Перевод слова Worth
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Worth - Стоит"

Примеры: Worth - Стоит
(Lowered voice) It's clearly not worth anything. Очевидно, что она ничего не стоит.
Commander, he's not worth it. Коммандер, он этого не стоит.
A used car isn't worth as much as a new one. Подержанный автомобиль не стоит столько же, как новый.
He's worth more than you and me put together. Он стоит больше нас двоих вместе взятых.
One of Kolley Kibber's cards worth ten shillings. Одну из карточек Колли Киббера, которая стоит 10 шиллингов.
Let's see what your life's worth. Посмотрим, чего стоит твоя жизнь.
And he told me... he's worth more dead than alive to his family. И он мне сказал... что мёртвый он стоит больше чем живой для своей семьи.
It might be worth hanging round for a few more days. Возможно, нам стоит задержаться здесь на пару дней.
No matter how valuable it is or how much wealth it can bring you, it's never worth the consequences. Неважно, насколько выгоден налет или сколько добра он может принести, он не стоит последствий.
Luckily for you, your dead body isn't worth anything. На твое счастье, твоя мертвая тушка ничего не стоит.
If Nicky smells something worth checking out, he'll bark twice like this. Если Ники почует что-нибудь, что стоит проверить, он пролает дважды, вот так.
Penelope, it's not worth it. Пенелопа, оно того не стоит.
Well, this is a job that's not worth the money. Ну, знаете ли, эта работа не стоит никаких денег.
Okay, Jack, he's worth three times what you're offering him. Хорошо, Джек, он стоит в три раза дороже того, что ты за него предлагаешь.
That's pretty much every song worth listening to. Собственно, только эти песни и стоит слушать.
It's not worth it, trust me. Это того не стоит, поверь мне.
It's not worth it... fighting for this man, soldiers. Это не стоит того... борьба за этот человек, солдат.
This person murders Malcolm Turner, and then takes the time to willfully destroy a fossil worth millions of dollars. Этот человек убивает Малкольма Тернера, а затем находит время умышленно разрушить находку, которая стоит миллионы долларов.
A lot to handle, but well worth it. С ней непросто, но это того стоит.
It's not worth it, Dad. Это не стоит того, папа.
Don, be careful, it's not worth it. Дон, осторожно, оно того не стоит.
I mean, that lawyer's suit's worth more than my car. Я имею в виду, что иск адвоката стоит больше чем моя машина.
I just thought it would be worth it to float the question. Я просто подумала, что стоит поднять этот вопрос.
Your freedom has cost me more than what you are, really worth. Ваша свобода стоила мне больше, чем она стоит на самом деле.
It's not worth the risk of him seeing you. Тебе не стоит рисковать и встречаться с ним.