(Lowered voice) It's clearly not worth anything. |
Очевидно, что она ничего не стоит. |
Commander, he's not worth it. |
Коммандер, он этого не стоит. |
A used car isn't worth as much as a new one. |
Подержанный автомобиль не стоит столько же, как новый. |
He's worth more than you and me put together. |
Он стоит больше нас двоих вместе взятых. |
One of Kolley Kibber's cards worth ten shillings. |
Одну из карточек Колли Киббера, которая стоит 10 шиллингов. |
Let's see what your life's worth. |
Посмотрим, чего стоит твоя жизнь. |
And he told me... he's worth more dead than alive to his family. |
И он мне сказал... что мёртвый он стоит больше чем живой для своей семьи. |
It might be worth hanging round for a few more days. |
Возможно, нам стоит задержаться здесь на пару дней. |
No matter how valuable it is or how much wealth it can bring you, it's never worth the consequences. |
Неважно, насколько выгоден налет или сколько добра он может принести, он не стоит последствий. |
Luckily for you, your dead body isn't worth anything. |
На твое счастье, твоя мертвая тушка ничего не стоит. |
If Nicky smells something worth checking out, he'll bark twice like this. |
Если Ники почует что-нибудь, что стоит проверить, он пролает дважды, вот так. |
Penelope, it's not worth it. |
Пенелопа, оно того не стоит. |
Well, this is a job that's not worth the money. |
Ну, знаете ли, эта работа не стоит никаких денег. |
Okay, Jack, he's worth three times what you're offering him. |
Хорошо, Джек, он стоит в три раза дороже того, что ты за него предлагаешь. |
That's pretty much every song worth listening to. |
Собственно, только эти песни и стоит слушать. |
It's not worth it, trust me. |
Это того не стоит, поверь мне. |
It's not worth it... fighting for this man, soldiers. |
Это не стоит того... борьба за этот человек, солдат. |
This person murders Malcolm Turner, and then takes the time to willfully destroy a fossil worth millions of dollars. |
Этот человек убивает Малкольма Тернера, а затем находит время умышленно разрушить находку, которая стоит миллионы долларов. |
A lot to handle, but well worth it. |
С ней непросто, но это того стоит. |
It's not worth it, Dad. |
Это не стоит того, папа. |
Don, be careful, it's not worth it. |
Дон, осторожно, оно того не стоит. |
I mean, that lawyer's suit's worth more than my car. |
Я имею в виду, что иск адвоката стоит больше чем моя машина. |
I just thought it would be worth it to float the question. |
Я просто подумала, что стоит поднять этот вопрос. |
Your freedom has cost me more than what you are, really worth. |
Ваша свобода стоила мне больше, чем она стоит на самом деле. |
It's not worth the risk of him seeing you. |
Тебе не стоит рисковать и встречаться с ним. |