Isn't she worth like a gazillion dollars? |
Неужели она стоит газилллион долларов? |
His friendship's worth more than that. |
Его дружба стоит дороже. |
That should certainly be worth listening to. |
Это определенно стоит послушать. |
That creature's not worth protecting. |
Не стоит выгораживать эту негодяйку! |
Is it worth a half million? |
За нее стоит отдавать полмиллиона? |
None worth reporting, captain. |
Не стоит упоминания, капитан. |
Tommy Wheeler's not worth that much. |
Томми Уилер этого не стоит. |
Looks like I'm worth hiring after all. |
Кажется, меня стоит нанять. |
He... He's not worth it. |
Он того не стоит. |
Might be worth checking out. |
Возможно, стоит заглянуть. |
That's worth nothing. |
Он ничего не стоит. |
Looks worth a try, Colonel. |
Попробовать стоит, полковник. |
Even then, it'll be worth it. |
Даже так оно того стоит. |
But it'll all be worth it. |
Но всё это стоит того. |
How much is 'your' life worth? |
Сколько стоит твоя жизнь? |
He is not worth your - |
Просто он не стоит твоего... |
Do not overdo it, not worth it. |
Оно того не стоит. |
Isn't that worth a career? |
Разве это не стоит карьеры? |
And they make life worth living. |
И ради них стоит жить. |
Well, Frisco's worth two. |
Ниньё стоит одну. Ну. |
Not worth it, kid. |
Не стоит, малыш. |
This suit's worth $80 million. |
Костюм стоит 80 миллионов. |
You have any idea how much money she's worth? |
Представляешь, сколько она стоит? |
The game's not worth the candle any more. |
Игра не стоит свеч. |
This show is not worth... |
Шоу того не стоит... |