It's over 1,000 years old, worth £18 million. |
Ей больше 1000 лет и она стоит 18 миллионов фунтов |
Is that not worth a couple of hours of conversation? |
Разве это не стоит пары часов разговора? |
Don't even go there,'s really not worth it. |
Не ходи туда Она етого не стоит. |
Might be worth trying to run it through digital enhancement? |
Может, стоит попытаться провести цифровую обработку? |
Proof this guy's actually worth investigating? |
Доказательство на этого парня действительно стоит исследовать? |
They're not worth it, Joel! |
Оно того не стоит, Джоэл! |
Might be worth taking a look, see if there's a shuttle, escape pod, something like that. |
Может стоит взглянуть, посмотреть, есть ли там шаттл, спасательный челнок, или что-то вроде этого. |
Yes. I never told him... but its worth was greater than the value of the Shire. |
Я никогда ему не говорил... но она стоит дороже всего Шира. |
It's not worth it, robin. |
Оно того не стоит, Робин! |
And why is it worth 200 dollars? |
А почему она стоит двести долларов? |
The Red Sox see Johnny Damon and they see a star who's worth $7.5 million a year. |
"Бостон Ред Сокс" видят в нём звезду, которая стоит своих 7,5 миллионов долларов в год. |
In everything that made my love of any worth in your sight. |
Моя любовь уж для тебя не стоит ни гроша. |
This mask thing better be worth it. |
Эта штуковина, маска, стоит всего этого? |
Then it was at least worth something. |
Увидишь, она стоит неплохих денег! |
Exactly. How can it be worth it? |
Разве нет? - Именно. Неужели оно того стоит? |
But isn't it worth it if you feel |
Но разве это того не стоит, когда ты чувствуешь |
If that's not worth a bet, I don't know what is. |
Если этот не стоит того, чтобы на него поставить, тогда я вообще не знаю, на кого надо ставить. |
Any man worth his salt can do half of the household chores... with just those three things. |
Любой мужик, который хоть чего-то стоит... половину работы по дому может сделать с помощью этих трёх инструментов. |
Is it worth taking a second shower for? |
Стоит ли принимать душ второй раз? |
They had thousands of dollars worth of stereo equipment. |
У них стоит бешено дорогая стерео система. |
Except two years later, the company's worth $500 million, and Roy Raymond jumps off the Golden Gate Bridge. |
Правда, ещё через два года компания стоит уже $500 миллионов... и Рой Раймонд прыгает с моста Золотые Ворота. |
I don't know if he's worth it or not. |
Не знаю, стоит он или нет. |
So short it wouldn't be worth the trouble of you and George to measure. |
Так много, что тебе с Джорджем не стоит и подсчитывать. |
How much is it worth now, James? |
Сколько она теперь стоит, Джеймс? |
The guy's worth - he just got offered like 60 million dollars for his farm and turned it down, outside of Vegas. |
Этот человек стоит... ему только что предложили 60 миллионов долларов за его ферму, недалеко от Вегаса, и он отказался. |