Английский - русский
Перевод слова Worth
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Worth - Стоит"

Примеры: Worth - Стоит
I'm trying to refinance, but the house isn't worth as much as it was when I bought out my ex. Я пытаюсь произвести рефинансирование, но дом больше не стоит того, что стоил раньше, когда я выкупила его у моего бывшего.
I know bringing Leigh on board has been a challenge for you, but you got to admit, it's been worth it so far. Я знаю, что приход Ли в проект стал испытанием для тебя, но ты должна признать, пока что оно того стоит.
"It's not worth dying for"? "Это не то, ради чего стоит умирать"?
I know it will be hard for you, but I promise it'll be worth it. Я знаю, как это трудно для тебя, но, я обещаю, оно того стоит.
And in the end, Adam decided that the world just wasn't worth fixing, and that it needed to be wiped clean with an unstoppable virus. В конце Адам решил, что мир не стоит того что бы его исправляли, и что он должен быть очищен неодолимым вирусом.
She's not worth it, I swear. Она не стоит того, клянусь тебе!
You've inhaled a small branch, probably while you were realizing that it's all worth it while you were passed out on a park bench. Вы вдохнули маленькую веточку, вероятно, в то время как вы поняли что всё это стоит того, пока были в отключке на скамейке парка.
Some of us have always felt it's not enough just to fight; there has to be a cause worth fighting for. Некоторым из нас всегда казалось, что просто так сражаться недостаточно, нужна идея, за которую стоит сражаться.
That's - that's worth something. И это... это многого стоит.
Is the future of our race not worth a single human life? Стоит ли будущее всей человеческой расы одной жизни?
Chad Grischow of labeled it "unfortunately uneven", although he also remarked that it was "worth a listen". Чад Гришоу от «» назвал его «к сожалению, неравномерно», хотя он также отметил, что это «стоит слушать».
notice, land that's worth thousands of dollars, in some cases, per square meter. Обратите внимание, в некоторых случаях земля стоит тысячи долларов за квадратный метр.
Why would Shane tell Joey to steal a phone worth a couple of hundred bucks? Зачем Шейн попросил Джоуи украсть телефон, который стоит всего пару сотен баксов.
But that doesn't mean it's not worth it. Но это не значит, что не стоит и пробовать.
If it's him, what is he worth to the Bureau? Если это он, чего он стоит для Бюро?
Well, if Lily didn't spend every dollar she has, Maybe it's not worth it. Ну, если Лили не потратила ни одного доллара, может, это того не стоит.
How much do you think she's worth, roughly? Да, сколько, по-твоему, она стоит?
Is one robot worth the loss of all that we've gained? Стоит ли один робот потери всего того, чего мы достигли?
The idea of one of our own taking on the instruction of our young uns is something well worth considering. Чтобы кто-то из нас, своих, наставлял нашу молодёжь - это стоит обдумать.
In this line of work, the only thing worth falling in love with is the work itself. В этой работе единственное, во что стоит влюбляться, так это в саму работу.
You might have saved his life but you haven't made it worth living. Может, вы и спасли его жизнь, но такая жизнь ничего не стоит.
If you're worth 5 coins I'll pay 5. Если стоит пять - заплачу пять.
But I'll make it worth your while, 'cause I know how to do it right. Но я буду делать это стоит ваше время, Потому что я знаю, как сделать это правильно.
You know, if it's not a headboard, it's just not worth it. Знаешь, это всё-таки больно, оно того не стоит.
Your life, how much is your life worth? Жизнь. Сколько ваша жизнь стоит?