Then life isn't worth living. |
Тогда не стоит жить... |
That's definitely worth a try. |
Это определенно стоит попробовать. |
Well, I think it might be worth a try. |
Я думаю, стоит попытаться. |
Is it worth it? |
И оно того стоит? |
I think the risk might be worth it. |
Думаю, риск того стоит. |
So isn't that worth it? |
Разве оно того не стоит? |
Is it really worth it? |
Это правда того стоит? |
Better be worth it. |
Надеюсь, оно того стоит. |
This tradition isn't worth it. |
Традиция того не стоит. |
How much is a person's life worth? |
А сколько стоит человеческая жизнь? |
Love isn't worth anything? |
Любовь ничего не стоит? |
That's got to be worth something. |
Это чего-нибудь да стоит. |
That's a trade secret worth billions of dollars. |
Эта коммерческая тайна стоит миллиарды. |
A President's daughter is well worth 50 revolutionaries. |
Дочь президента стоит пятидесяти революционеров. |
Anything worth doing always is. |
Что-то что стоит сделать всегда так. |
This just isn't worth it. |
Оно того не стоит. |
You know what that's worth? |
Знаешь, сколько он стоит? |
Is she really worth it? |
Она действительно стоит этого? |
Is this worth fifty dollars? |
Разве ж это стоит 50 баксов? |
It's not worth it! |
Кукла того не стоит. |
He's not worth 10! |
Да он и десяти не стоит! |
He's worth that much? |
Он так дорого стоит? |
Is it worth dying for her? |
Стоит ли за неё умереть? |
This is totally worth it. |
Оно определенно того стоит. |
He's not worth it. |
Он того не стоит. Идем. |