| Okay, worth a shot. | Ладно, стоит попробовать. |
| It is actually worth 10 bananas." | Она стоит 10 бананов». |
| What's one worth to you? | Сколько он стоит для тебя? |
| Seems worth checking out, right? | Стоит проверить, да? |
| About 65 quid's worth there, I reckon. | Зато стоит минимум 65 фунтов. |
| Why are we living, is it worth it? | Вообще, стоит ли жить? |
| Trying to ease it is well worth the effort. | Тебе стоит попытаться ее облегчить. |
| You're worth keeping around. | Вы стоит держать вокруг. |
| His empire's worth 30 billion. | Его империя стоит 30 миллиардов. |
| This is certainly worth following up on. | Над этим определенно стоит поработать. |
| It'd be a little worth it. | Немного стоит. Внимание. |
| It's not worth 200 kroner. | Это не стоит 200 крон. |
| Is he worth pursuing for a segment? | Стоит его попросить прийти? |
| Is she really worth it? | Она и правда того стоит? |
| I promise, it will be worth the wait. | Обещаю, ожидание того стоит. |
| My love isn't worth very much. | Моя любовь не многого стоит. |
| It isn't worth it. | Да ладно, он того не стоит. |
| Sweetie, it's not worth the risk. | риск того не стоит. |
| So, worth it. | Поэтому оно того стоит. |
| How much is your daughter worth? | Сколько стоит ваша дочь? |
| Jimmy's just not worth it. | Джимми этого просто не стоит. |
| He is not worth thinking' about. | Он этого не стоит. |
| That's worth about three bucks. | Это стоит бакса три. |
| Well, Sneezing Panda's theoretically worth billions. | Чихающая Панда теоретически стоит миллиарды! |
| There are people worth saving. | Есть те, кого стоит спасать. |