Английский - русский
Перевод слова Worth
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Worth - Стоит"

Примеры: Worth - Стоит
[Laughing] Lindsay: NOW THAT'S A VICTORY WORTH CELEBRATING. Вот это победа, которую стоит отпраздновать!
Worth about ten grand, so Vice talked to Carl's fence, he never saw it, and PD's canvassing pawn shops. Она стоит около десяти кусков, так что Вайс поговорил со скупщиком Карла. Тот в глаза ее не видел.
Worth dying for Worth killing for Worth going to hell for Стоит умирать,... стоит убивать,... стоит того, чтобы отправиться в ад.
Worth it to be ri-ght! Worth it to be ri-ght! Это стоит того, чтобы это было так
Is it worth 25 dollars? Сколько стоит Биг Мак? Стоит ли он 25 долларов?
Then what's a handshake with you supposed to be worth? Тогда что стоит твое рукопожатие?
No, it's not worth it. Может, не стоит?
I think it might be worth it. Может быть, стоит.
She's worth every job we ever did. Она стоит всех наших дел.
Is it really something worth all the trouble? Думаешь оно того стоит?
It's hardly worth stealing. Едва ли это стоит того, чтобы кто-то захотел Вас обокрасть.
It's not worth it. It's not. Это не стоит всего.
I'll make it worth your while, I promise. Это того стоит, обещаю.
No, it'll be worth it. I promise. Нет, это того стоит.
Trust me, it'll be worth it, okay? Поверь, оно того стоит.
Hang in there, it's going to be worth it. Погодите, оно того стоит.
It would be worth it if you did though! А он того стоит.
Well, it still would have been worth going in. Думаю, это того стоит.
That's supposed to make it worth it? И это того стоит?
Ten cars is hardly worth the effort. Игра не стоит свеч.
It'll be worth it. Trust me. Это стоит того.Поверь мне.
Meeting you, almost makes it worth it. Встреча с тобой того стоит.
Or is it worth a go? Или мне стоит попытаться?
Courage - it'll be worth it, believe me! Игра стоит свеч, поверьте.
The unexamined life is not worth living. Не стоит жить непредсказанной жизнью.