Feels like something worth investing in. |
Чувствуется, это стоит инвестирования. |
This house isn't worth $500,000! |
Дом не стоит пятисот тысяч! |
It is not worth the risk. |
Не стоит так рисковать. |
For your love Is it worth fighting for. |
За любовь стоит бороться. |
He's not even worth it. |
Он даже не стоит этого |
She might be worth cultivating. |
Может, ею стоит заняться. |
It's not worth talking about. |
Не стоит об этом. |
That ship's worth a fortune. |
Этот корабль стоит целое состояние. |
Because it's not worth learning! |
Потому что не стоит учиться! |
Feels like a man worth talking to. |
С таким стоит поговорить. |
Oliver is not worth it. |
Потому что, Оливер этого не стоит! |
And the truth is still worth telling. |
И правду по-прежнему стоит говорить. |
Well, that's worth a look. |
Стоит на это посмотреть. |
Found it worth nothing. |
Она не стоит ничего. |
He wasn't worth... |
Он не стоит того... |
Is it worth it to try and reach out again? |
Стоит ли попробовать ещё раз? |
Is he worth it to you? |
Стоит ли он того? |
I mean, nothing's worth losing that. |
Оно того не стоит. |
Is all of this worth it? |
азве всЄ это того стоит? |
Be worth the wait. |
Оно того стоит подождать. |
Maybe that's something worth talking about. |
Пожалуй об этом стоит поговорить. |
He's not worth it, pardon the pun. |
Он того не стоит. |
Might be worth a look. |
На это стоит посмотреть. |
It's not worth it. |
ќно того не стоит. |
That kid's worth millions. |
Этот пацан стоит миллионы. |