| Feels like something worth investing in. | Чувствуется, это стоит инвестирования. |
| This house isn't worth $500,000! | Дом не стоит пятисот тысяч! |
| It is not worth the risk. | Не стоит так рисковать. |
| For your love Is it worth fighting for. | За любовь стоит бороться. |
| He's not even worth it. | Он даже не стоит этого |
| She might be worth cultivating. | Может, ею стоит заняться. |
| It's not worth talking about. | Не стоит об этом. |
| That ship's worth a fortune. | Этот корабль стоит целое состояние. |
| Because it's not worth learning! | Потому что не стоит учиться! |
| Feels like a man worth talking to. | С таким стоит поговорить. |
| Oliver is not worth it. | Потому что, Оливер этого не стоит! |
| And the truth is still worth telling. | И правду по-прежнему стоит говорить. |
| Well, that's worth a look. | Стоит на это посмотреть. |
| Found it worth nothing. | Она не стоит ничего. |
| He wasn't worth... | Он не стоит того... |
| Is it worth it to try and reach out again? | Стоит ли попробовать ещё раз? |
| Is he worth it to you? | Стоит ли он того? |
| I mean, nothing's worth losing that. | Оно того не стоит. |
| Is all of this worth it? | азве всЄ это того стоит? |
| Be worth the wait. | Оно того стоит подождать. |
| Maybe that's something worth talking about. | Пожалуй об этом стоит поговорить. |
| He's not worth it, pardon the pun. | Он того не стоит. |
| Might be worth a look. | На это стоит посмотреть. |
| It's not worth it. | ќно того не стоит. |
| That kid's worth millions. | Этот пацан стоит миллионы. |