Английский - русский
Перевод слова Worth
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Worth - Стоит"

Примеры: Worth - Стоит
You, you playboy, aren't worth stalking. Ты плейбой, который не стоит преследования.
Well, the real one's worth about... 3 million-ish. Ну, настоящая стоит около... трех миллионов.
And like always... she's worth the wait. И как всегда она стоит того, чтобы ждать.
You made me believe there is something worth fighting for, something to believe in. Заставил поверить в существование того, ради чего стоит бороться.
They're worth a pound each, at least. Один стоит фунт, как минимум.
But with that missile range, (chuckles) she's worth it. Но с таким ракетным арсеналом, она стоит того.
The harsh truth is that Quebec isn't worth the bones of a single French grenadier. Суровая правда состоит в том, что Квебек не стоит жизни одного французского гренадёра.
I told you this wedding would be worth it. Я говорил тебе, что эта свадьба того стоит.
It isn't worth it, Jan. Это не стоит того, Ян.
She's got about 500 Miles worth of nerve. Она стоит более 500 миль нервов.
I know it's only worth something only now... Я только сейчас узнал, чего это стоит между нами...
It's her diamond ring, worth 5 or 600 dollars. Ее кольцо с бриллиантом, стоит 500 или 600 долларов.
This thing isn't worth $5000 to anybody. Этот снимок не стоит 5000$.
It isn't worth it, Turtle. Оно того не стоит, Черепаха.
This smart card worth $ 100 million. Эта смарт-карта стоит 100 миллионов долларов.
You know, sir, it's not worth living for anything else but women. Знаете, сударь, жить на свете стоит только ради женщин.
It's not worth the future arriving faster than it should. Ради него не стоит приближать будущее быстрее, чем нужно.
He might have finally found a cause that's actually worth fighting for. Может он наконец нашёл то, за что на самом деле стоит бороться.
That's gold, worth over 900 troy ounce dollars. Это золото, стоит больше 900 тройских унциевских долларов.
What's that duck really worth? Столько же эта утка на самом деле стоит?
This is easily worth $500. Она безусловно стоит не меньше 5000$.
Med school... worth every dime. Медшкола... стоит каждого потраченного цента.
Five million is not a bad price for a painting... that's probably worth tens of millions. Пять миллионов неплохая цена за картину... которая возможно стоит десятки миллионов.
But good company is always worth the time. Но хорошая компания всегда стоит времени.
Boy, you sure get your money's worth out of these games. Блин, ты уверен, что эта игра стоит потраченных денег.