| He is not worth it. | Не стоит по нему плакать. |
| So that's worth something. | Так что это чего-то стоит. |
| Is the door worth opening? | Дверь стоит того, чтобы ее открыть? |
| Something, surely, worth protecting. | Определённо, их стоит защищать. |
| How much is the gnome worth? | Сколько стоит этот гном? |
| Is he really worth it? | А он стоит того? |
| It's well worth any risk to our lives. | Вполне стоит рискнуть своими жизнями. |
| Sometimes it's not even worth opening. | Иногда даже открываться не стоит. |
| It's almost not even worth it. | Оно того не стоит. |
| That's worth about a tenner. | Этот стоит около 10 фунтов. |
| It's not worth his time. | Это не стоит его времени. |
| But Chanel's worth it. | Но Шанель стоит этого. |
| It's not worth stressing over. | Не стоит из-за этого париться. |
| It certainly does seem worth looking at. | Конечно, стоит поискать. |
| What's it worth to you? | Сколько оно стоит для тебя? |
| It's probably worth something. | Наверное, стоит дорого. |
| Darts is something worth practising for. | Ради дартса стоит тренироваться. |
| Equal work and wages worth the fight - | За равные права стоит бороться. |
| Well, isn't it worth thinking about? | Может, стоит подумать? |
| For anything worth doing, yes. | И это того стоит. |
| The Doctor, is he worth it? | Доктор, он этого стоит? |
| Is it worth it to you? | Стоит ли это того? |
| It's well worth it. | Разве оно того не стоит? |
| He's worth no more. | Он их не стоит. |
| Is Derrick someone worth speaking to? | Мне стоит поговорить с Дериком? |