Английский - русский
Перевод слова Worth
Вариант перевода Стоить

Примеры в контексте "Worth - Стоить"

Примеры: Worth - Стоить
I think Howard was working on something that could have been worth a considerable amount of money. Я думаю, что Говард работал над чем-то, что могло бы стоить больших денег.
My stocks should worth 1 million. Мои акции должны стоить 1 млн.
This must be worth 60 dinar at least. Это должно стоить... 60 динаров? Не меньше.
He realizes how much a drone-hacking program would be worth on the open market. Он понимает, сколько такая программа будет стоить на свободном рынке.
An entire planet of Rakweed will be worth a fortune on the galactic market. Целая планета Раквида будет стоить состояние на галактическом рынке.
But it will be well worth it in the end. Но в конце концов, это будет того стоить.
I predict it to be worth five lessons. Я предсказываю, что это будет стоить пять уроков.
Look, this could be worth millions, possibly billions. Слушай, это может стоить миллионы, возможно миллиарды.
The military contract alone will be worth a fortune. Один только контракт с военными будет стоить целое состояние.
If you say one word about Flass and your life won't be worth a nickel. Скажешь хоть слово про Фласса и твоя жизнь не будет стоить ни гроша.
Well, that costume's got to be worth something. Этот костюм же должен хоть что-то стоить.
If the Court wasn't there, that land would be worth a king's ransom. Если Двор перестанет существовать, то земля будет стоить приличных денег.
Three years of my life has to be worth something. Три года моей жизни должны хоть чего-то стоить.
It'd be worth the humiliation to see you back in that box where you can't hurt anybody else. Это будет стоить моего унижения, увидеть тебя в этой коробке снова, где ты не сможешь никому навредить.
This is crazy. worth it will be eight, nine, ten thousand rand. Это безумие. Стоить это будет восемь, девять, десять тысяч рандов.
Not well-known, but even a lesser work by the master must be worth millions. Картина малоизвестная, но даже незначительная работа мастера должна стоить миллионы.
That signature could be worth a lot of money real soon. Эта подпись может стоить много денег очень скоро.
You can imagine what a copy might be worth. Ты можешь представить, сколько может стоить копия.
Surely the freedom of these people must be worth something to you. Несомненно, свобода этих людей должна чего-то вам стоить.
People say they're good, so they must be worth something. Говорят, они хороши, поэтому должны что-то стоить.
That land will be worth a fortune, Mrs. Thompson. Эта земля будет стоить целое состояние, миссис Томпсон.
It'll be worth twice as much by lunchtime. К обеду это будет стоить в два раза дороже.
Otherwise your life's worth nothing. Иначе твоя жизнь ничего не будет стоить.
If I die, it'll be worth more. Если я умру, это будет стоить больше.
I knew it'd be worth something, no matter who won. Я знал что они будут стоить чего-нибудь, неважно кто победит.