Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Too - Очень"

Примеры: Too - Очень
Nice to meet you too there, sir! Мне тоже очень приятно, сэр!
It's nice to meet you too Mr. Stenosaurus Я тоже очень рад, господин Стенозавр.
But it makes little sense to insist on it as long as losses by banks that remain "too big to fail" could trigger a renewed financial crisis. Но очень мало смысла в том, чтобы настаивать на этом до тех пор, пока потери банков, которые остаются "слишком большими, чтобы обанкротиться", могут запустить повторение финансового кризиса.
One was that he, too, had just graduated from an Ivy League school, and that he worked at a very impressive Wall Street bank. Что он тоже только что окончил университет из «Лиги Плюща» и что он работает в очень впечатляющем банке на Уолл-стрит.
And that kind of passion drove me into very serious play, a kind of play I could never do now because I'm too well-educated. И эта своего рода страсть привела меня в очень серьезную игру, такого рода игру, в которую я больше не могу играть, потому что я слишком хорошо образована.
Meanwhile, too little is being done to help banks that actually do what banks are supposed to do - lend money and assess creditworthiness. Между тем, очень мало делается для того, чтобы помочь банкам, которые, собственно, занимаются тем, чем и должны заниматься банки, - предоставлять ссуды и оценивать платежеспособность.
It is a natural bid, used to show a hand that is too strong to open at the one level. Другое - «сильные два», натуральная заявка, показывающая очень сильную руку, более сильную, чем при открытии на первом уровне.
How are we going to do that without being too graphic? Как мы можем сделать это, чтобы было не очень наглядно?
So whatever it is you need, I hope it's not too time consuming. Поэтому, если вам что-то нужно... Надеюсь, это не очень долго
Okay, am I the only one worried that this primary is a little too exciting for an incumbent president? Так, меня одну беспокоит, что предварительные рейтинги действующего президента не очень впечатляющие?
And what he didn't yet know, because he was too young, was just how special he was. Он был ещё очень маленький, а потому не знал, насколько он особенный.
The reason China has not risen higher is that other countries have been growing too, and because the gaps between countries are enormous. Причина того, что Китай не поднялся выше, заключается в том, что другие страны тоже развивались, а также в том, что разрывы между странами очень большие.
I want to live in a good country, and I so, so hope that you do too. Я хочу жить в хорошей стране - и очень, очень надеюсь, что вы тоже.
This function was plotted above to illustrate the fact that some elementary functions cannot be approximated by Taylor polynomials in neighborhoods of the center of expansion which are too large. Один из рисунков, приведённых выше, показывает, что некоторые очень просто задаваемые функции не могут быть выражены с помощью приближения Тейлора в окрестности центра приближения, если эта окрестность слишком велика.
I like you... and I like Henry too. Я вас очень люблю, и Генри я тоже люблю.
Wouldn't mind talking to you if you wouldn't find it too unpleasant. Я бы хотел поговорить с тобой, если тебе это не очень неприятно.
And I know that you think it was my fault, and I thought that for a long time too. И я знаю, вы думаете, что это моя вина, и я тоже так думала очень долгое время.
And she's pretty, and they have a nice house... and she's smart, too. Она очень красивая, и у них хороший дом... и она умная.
The biggest criticisms were that the opera is too narrative, which makes staging very difficult - and, as a result, disrupts the flow of the piece. Больше всего критики высказывалось в связи с тем, что опера слишком описательная, что делает очень трудным постановки - и, как следствие, приводит к нарушению хода произведения.
Mr. KRETZMER said he too was disappointed that, in spite of the Committee's comments in its previous concluding observations, the report was very laconic and provided little information. Г-н КРЕЦМЕР говорит, что он также разочарован тем, что, несмотря на предыдущие заключительные замечания Комитета, доклад очень лаконичен и содержит малый объем информации.
Well, she is, too, but she does like to wander, to go off by herself. Даже слишком, она очень любопытна и любит бродить в одиночку.
Is it too early for a glass of wine? Очень рано чтобы попросить бокал вина?
I've just got a very detailed schedule, and my patients are important too. Нет, просто у меня очень плотный график, и пациенты для меня тоже важны.
Your good friend Sabine... she's either incredibly naive about her husband's secrets or, I don't know, perhaps she's hiding something too. Твоя хорошая подруга Сабина... она или очень наивна в отношении секретов своего мужа, или, я не знаю, возможно она тоже что-то скрывает.
I told her that yesterday, but she must have forgotten, which I know sounds like an excuse, and I am sorry for that too... Я говорила ей вчера, но она все равно забыла Я знаю, это звучит как оправдание, но мне на самом деле очень жаль.