Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Too - Очень"

Примеры: Too - Очень
I'm sorry, this is just too weird. Извини, просто это очень странно.
Well, that shouldn't be too hard, cheekbones. Ну, я не думаю, что это будет очень сложно, скуластенький.
Wade Kinsella, you are too sweet. Уэйд Кинселла, ты очень милый.
You're pushing him too hard. Ваши вопросы для него очень тяжелы.
You didn't seem too thrilled to see her. Ты была не очень рада ее видеть.
If you're not too busy with your school work. Если ты не будешь очень занята с домашним заданием.
Yes, and very charming he is, too, when he wants to be. Да. И очень обаятельный, когда захочет.
Well, Gilmore, I certainly hope you're signing up, too. Знаешь, Гилмор, я очень надеюсь, что ты тоже запишешься.
And with the invention of Sephora, really expensive, too. А после изобретения косметики, это также и очень дорого.
I love your enthusiasm, son, but it's way too dangerous. Мне нравится твой энтузиазм, сынок, но это очень опасно.
Then there was motive - that was puzzling, too. Ситуация с мотивом преступления тоже была очень загадочной.
Anyways, our health is important to our work, too. Так или иначе, состояние здоровья очень важно в нашей работе.
Yes, it's nice to talk to you, too. Да, мне тоже очень приятно с вами поговорить.
Hopefully that won't hurt the time too badly. Надеюсь, это не очень повлияет на результат.
No, he's really sorry you couldn't make it, too. Да, он тоже очень расстроился, что ты не пришла.
If it's not too heavy and won't break my neck. Ежели он не очень тяжел и шеи не оттянет...
You don't sound too happy about that. Как-то вы не очень радостно об этом говорите.
After burying papa Mama was too sick to move us. После того, как мы похоронили папу, мама была очень больна, и мы не могли уйти.
Probably didn't take too kindly To the idea of olson imitating him. Вероятно, не очень любезно отнесся, к тому, что Олсон подражает ему.
She hasn't been feeling too well. Она чувствует себя не очень хорошо.
As soon as Micah and Jewel were married, her trips to the hospital went from nonexistent to way too frequent. Как только Мика и Джуэль поженились, походы в больницу участились с нуля до... очень частых.
They were far too common during the war. Они были очень распространены во время войны.
You guys are moving way too fast. Мне очень неловко, что ваши отношения так быстро развиваются.
I miss you so much, too. Я тоже очень скучаю по тебе.
This year's very important for me, too. Для меня этот год тоже очень важен.