Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Too - Очень"

Примеры: Too - Очень
I'd gone to bed, but I wasn't feeling too good. Я пошла спать, но мне было не очень хорошо.
Not too intimidating but always in control. Не очень угрожающие, но контролирующие ситуацию.
Don't clean the glass too well. Не используйте для чистки стекла очень тщательно.
You try to open an electrified door and it didn't go too well. Ты пыталась открыть дверь под напряжением, и всё кончилось не очень хорошо.
One that I know only too well... regret. То, которое я очень хорошо знаю... сожаление.
He's not too keen on having her share the garden with his tomatoes. Ему не очень нравится, что она гуляет в саду, где растут его помидоры.
Our Player isn't faring too well with the gamblers. Наш Игрок не очень ладит с играющими.
That's a story I know all too well. Всю эту историю я очень хорошо знаю.
We can reel off the statistics, but actually we hear too little of individual soldiers and small detachments. Мы можем быстро отбарабанить статистические данные, однако на самом деле мы очень мало слышали об отдельных солдатах или небольших подразделениях.
It didn't work out too well for poor Cassidy. Для Кэссиди это не очень хорошо закончилось.
Su-eun... your name's pretty, too. Су-ен... Твое имя очень красивое.
Gandhi, too, was a real flawed human being. Ганди тоже был очень несовершенным человеком.
Me becoming you, the idea is fascinating but very worrying too. Я стану тобой, Идея захватывающая, но так же и очень беспокоит меня.
He spoke too fast. I didn't understand. Очень быстро, я не понял.
He's extremely talented, resourceful, innovative, but just too... Он очень талантлив, изобретателен, склонен к поиску новых решений, но несколько...
He was too weak to have her leg operated on. Она очень слаба для операции на ноге.
We are really glad too, Bryce. Мы тоже очень рады, Брюс.
The first sheep I drew was too sickly. Первый мой барашек был уж очень хилый.
Pretty soon, you're singing, too. И очень скоро ты и сам затягиваешь ту же песню.
I feel very comfortable around you, too. И мне тоже очень хорошо рядом с тобой.
The beer's too low for what average beer prices are. Очень дешёвое пиво относительно средних цен на пиво.
We all know only too well that conflicts arising from ethnic and cultural differences are not unique to the Philippines. Мы все очень хорошо знаем, что конфликты, обусловленные этническими и культурными различиями, не являются чем-то уникальным только для Филиппин.
I'm not feeling too great. Я не очень хорошо себя чувствую.
I am afraid what you are going to find this too quiet. К сожалению, здесь очень тихо.
I remember when you were too scared to leave home. Помню, когда-то ты очень боялась уехать из дома.