| He's very shy, too. | Он также очень скромный. |
| He's really modest, too. | Тод: он очень скромный. |
| I don't know the area too well. | Я не очень здесь ориентируюсь. |
| I like that, too. | Это, думаю, тоже очень классно. |
| It was a pleasure to meet you too. | Мне тоже было очень приятно. |
| They're very nice, too. | И они тоже очень красивые |
| Close the curtains, it's too light in here. | Закрой шторы, очень светло. |
| It's too close to call. | Очень близко к истине. |
| And I'm weak, too... | И я очень слаб. |
| Are you tired, too? | Ты тоже очень устала? |
| That happens too often. | Это случается очень часто. |
| That happens all too often. | Это случается очень часто. |
| My man is too strong for that. | Ведь мой малыш очень сильный. |
| That shouldn't be too difficult. | Это будет не очень трудно. |
| They didn't take too kindly to that. | Им это не очень понравилось. |
| She's not too interested. | Ей не очень интересно. |
| The second is too slow. | Секунда это очень медленно. |
| Mr. Dickinson is too unbending. | Мистер Диккенсон очень упертый. |
| It's too big! | Это ведь очень большой дирижабль! |
| It'll be too soon. | Это будет очень скоро. |
| Not too close but... | Не очень близко, но... |
| I'm not too good at fitting in. | Я не очень хорошо вписываюсь. |
| I'm very sensitive too. | Я очень чувствительная тоже. |
| He's much too bright for that. Bright? | Он очень ловко придумал. |
| You're working too hard. | Ты, по-моему, очень устала. |