He's very shy, too. |
Он также очень скромный. |
He's really modest, too. |
Тод: он очень скромный. |
I don't know the area too well. |
Я не очень здесь ориентируюсь. |
I like that, too. |
Это, думаю, тоже очень классно. |
It was a pleasure to meet you too. |
Мне тоже было очень приятно. |
They're very nice, too. |
И они тоже очень красивые |
Close the curtains, it's too light in here. |
Закрой шторы, очень светло. |
It's too close to call. |
Очень близко к истине. |
And I'm weak, too... |
И я очень слаб. |
Are you tired, too? |
Ты тоже очень устала? |
That happens too often. |
Это случается очень часто. |
That happens all too often. |
Это случается очень часто. |
My man is too strong for that. |
Ведь мой малыш очень сильный. |
That shouldn't be too difficult. |
Это будет не очень трудно. |
They didn't take too kindly to that. |
Им это не очень понравилось. |
She's not too interested. |
Ей не очень интересно. |
The second is too slow. |
Секунда это очень медленно. |
Mr. Dickinson is too unbending. |
Мистер Диккенсон очень упертый. |
It's too big! |
Это ведь очень большой дирижабль! |
It'll be too soon. |
Это будет очень скоро. |
Not too close but... |
Не очень близко, но... |
I'm not too good at fitting in. |
Я не очень хорошо вписываюсь. |
I'm very sensitive too. |
Я очень чувствительная тоже. |
He's much too bright for that. Bright? |
Он очень ловко придумал. |
You're working too hard. |
Ты, по-моему, очень устала. |