| The music in your car is too loud. | Музыка в вашей машине очень громкая. |
| You don't seem too excited. | Хорошо. - Ты как-то не очень рада. |
| I hope I wasn't too embarrassing. | Надеюсь, тебе было не очень затруднительно. |
| Vincent's boundary is too strong, but what Davina and I can do is cast a disruption spell. | Граница Винсента очень сильна, и все, что мы с Давиной можем сделать, это наложить разрушающее заклинание. |
| Something very good but not too expensive. | Хорошего, но не очень дорогого. |
| She didn't seem too broken up. | Ну, она не выглядела очень разбитой. |
| But I was too self-absorbed to even recognize her pain. | Но я был очень занят собой, чтобы понять, насколько ей плохо. |
| Meanwhile, you prepare me the cocktail, but not too strong. | А вы пока приготовьте мне коктейль, но не очень крепкий, прошу вас. |
| Mama is not feeling too good. | Мама себя чувствует не очень хорошо. |
| Yes, not too interesting, and lots of work in Paris right now. | Да, это было не очень интересно, к тому же у меня сейчас полно работы в Париже. |
| Please don't throw it too hard. | Пожалуйста, только не бросай его очень сильно. |
| Ville was in the fortification corps but he was too old... | Вилле призывали в отряды обороны, но он уже очень старый... |
| He'd lock me in the closet if I laughed too loud. | Он запирал меня в чулане если я смеялась очень громко. |
| Plucking flowers too quickly will bruise the petals. | Сорванный цветок очень быстро потеряет свои лепестки. |
| I think she loves your son very much and you too. | Я думаю, что она очень любит твоего сына да и тебя тоже. |
| There are things that I want too. | Но я тоже кое-что очень сильно хочу. |
| Maybe it's too dangerous for you to go back to China. | Мне кажется, возвращаться в Китай очень опасно. |
| Come on, that looked too fake. | Поживее ребята, очень ненатурально получается. |
| She didn't seem too happy to see me then, either. | Тогда она не очень обрадовалась, увидев меня. |
| I am very happy to see you too, my wild cat. | Я тоже очень рад видеть тебя, моя дикая кошечка. |
| Kids, it's too dangerous. | Дети, здесь очень опасно, уйдите отсюда! |
| Well, I'm too scared not to argue. | Ну, а я очень боюсь не спорить. |
| You're too good for one another. | Вы очень хорошо подходите друг к другу. |
| I told him your life was far too complicated to have to deal with his drama. | Я сказала, что у тебя все и так очень непросто чтобы разбираться еще и с его проблемами. |
| The roads at that elevation are way too dangerous right now. | Дороги на тех спусках очень опасны сейчас. |