Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Too - Очень"

Примеры: Too - Очень
The music in your car is too loud. Музыка в вашей машине очень громкая.
You don't seem too excited. Хорошо. - Ты как-то не очень рада.
I hope I wasn't too embarrassing. Надеюсь, тебе было не очень затруднительно.
Vincent's boundary is too strong, but what Davina and I can do is cast a disruption spell. Граница Винсента очень сильна, и все, что мы с Давиной можем сделать, это наложить разрушающее заклинание.
Something very good but not too expensive. Хорошего, но не очень дорогого.
She didn't seem too broken up. Ну, она не выглядела очень разбитой.
But I was too self-absorbed to even recognize her pain. Но я был очень занят собой, чтобы понять, насколько ей плохо.
Meanwhile, you prepare me the cocktail, but not too strong. А вы пока приготовьте мне коктейль, но не очень крепкий, прошу вас.
Mama is not feeling too good. Мама себя чувствует не очень хорошо.
Yes, not too interesting, and lots of work in Paris right now. Да, это было не очень интересно, к тому же у меня сейчас полно работы в Париже.
Please don't throw it too hard. Пожалуйста, только не бросай его очень сильно.
Ville was in the fortification corps but he was too old... Вилле призывали в отряды обороны, но он уже очень старый...
He'd lock me in the closet if I laughed too loud. Он запирал меня в чулане если я смеялась очень громко.
Plucking flowers too quickly will bruise the petals. Сорванный цветок очень быстро потеряет свои лепестки.
I think she loves your son very much and you too. Я думаю, что она очень любит твоего сына да и тебя тоже.
There are things that I want too. Но я тоже кое-что очень сильно хочу.
Maybe it's too dangerous for you to go back to China. Мне кажется, возвращаться в Китай очень опасно.
Come on, that looked too fake. Поживее ребята, очень ненатурально получается.
She didn't seem too happy to see me then, either. Тогда она не очень обрадовалась, увидев меня.
I am very happy to see you too, my wild cat. Я тоже очень рад видеть тебя, моя дикая кошечка.
Kids, it's too dangerous. Дети, здесь очень опасно, уйдите отсюда!
Well, I'm too scared not to argue. Ну, а я очень боюсь не спорить.
You're too good for one another. Вы очень хорошо подходите друг к другу.
I told him your life was far too complicated to have to deal with his drama. Я сказала, что у тебя все и так очень непросто чтобы разбираться еще и с его проблемами.
The roads at that elevation are way too dangerous right now. Дороги на тех спусках очень опасны сейчас.