| Guess the accountant is super weird-looking, too. | Думаю, что бухгалтер был тоже очень странным. |
| Well, you don't sound too happy. | Вы не выглядите очень уж счастливым. |
| You push yourself too hard, Dad. | Ты очень себя переутруждаешь, Пап. |
| Nice to meet you, too, Gabriela. | И мне очень приятно, Габриэла. |
| I miss him, too, Michael, desperately. | Я очень скучаю по нему, Майкл, невыносимо. |
| I hope you weren't too attached to that house. | Я надеюсь, ты не очень привязалась к дому. |
| I mean, maybe New York's just too big a town. | Я имею в виду, может Нью-Йорк просто очень большой город. |
| No, I don't come to New York too often. | Нет, я не бываю в Нью-Йорке очень часто. |
| I couldn't bring them all because it got too heavy. | Я не могла взять все, поскольку они очень тяжелые. |
| Well, Tebbis, this doesn't look too serious. | Ну, Тэббис, это не выглядит очень серьезным. |
| It's too painful to talk about. | Мне очень больно говорить об этом. |
| Well, she doesn't look too mad right now. | Ну, сейчас она выглядит не очень злой. |
| He thinks you are too cheap. | Он думает, что ты очень дешёвая. |
| He wasn't too happy about it. | Он был этому не очень рад. |
| And pretty valuable for you, too. | И очень ценный для вас тоже. |
| Lukas, what you said to your father is too complicated. | Лукаш, то, что ты сказал отцу, очень сложно. |
| I really like talking to you too. | Мне очень нравится говорить Вам тоже. |
| It's been a very long time for me too. | Это было очень давно Для меня тоже. |
| President hassan, I'm very sorry, But you're too exposed down here. | Президент Хассан, я очень извиняюсь, но вы слишком незащищены здесь внизу. |
| I'd really miss them, too. | И мне они тоже очень нравятся. |
| He's in too deep, Phil. | Он очень близко подобрался, Фил. |
| I missed you too, big time. | Я тоже по тебе скучала, очень часто. |
| We're too close to the city. | Мы очень близко к городу, и это... |
| I'm really disappointed in him too. | Я тоже очень разочарован в нем. |
| When Scotland is stronger, France will be stronger, too. | Когда Шотландия очень сильна, Франция также будет более сильной. |