Not too happy about that. |
Не очень то радостно из-за этого. |
I see all too comfortable. |
Мне они очень нравятся. |
You don't sound too grateful. |
Что-то ты не очень признателен. |
I'm too hungry now. |
Сейчас я очень голоден. |
I really missed you too. |
Я тоже очень по тебе скучала. |
There's something to being too transparent. |
А это вот очень откровенно. |
I really respect you, too. |
Я тоже тебя очень уважаю. |
And I'm really sorry, too. |
И мне тоже очень жаль. |
Aah! Hazel, that's too tight. |
Хэйзел, очень туго. |
I miss him, too. |
Я очень по нему скучаю. |
Hedig pushes him too hard. |
Хедиг очень на него давит. |
they get too wounded by it. |
их это очень сильно ранит. |
There's a lot of beautiful stuff here too though. |
Здесь очень много всего красивого. |
You have a lot of money too. |
Ты ещё, очень богат. |
I'm really sorry too. |
Я тоже действительно очень сожалею. |
But this is too strange. |
Всё это очень странно. |
You're growing up too fast, Brook. |
Ты очень быстро растёшь, Брук |
Those creatures are way too dangerous. |
Эти существа очень опасны. |
Rae, that's all too quick. |
Рэй, все очень быстро. |
She was too smart for that. |
Она была очень умна. |
That's way too tech-savvy for Katherine. |
это очень умно для Кэтрин. |
But the seats are too small back there. |
Но там сиденья очень маленькие. |
But not too close. |
Но не очень близко. |
No... not too good. |
Нет... не очень хорошо. |
You, too, Toby. |
Мне тоже очень приятно, Тоби. |