Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Too - Очень"

Примеры: Too - Очень
Look, Mr Lehmann is too weak a man and the lady has tuberculosis. Видите ли, мистер Лейман очень слаб, а его жена слегла с туберкулезом.
Well, I'm quite sure the Doctor will be only too pleased to show you around. Я уверен, что Доктор будет очень рад устроить вам экскурсию.
Yes. Terileptils build those things too well. Да, Терилептилы сделали эти вещи очень хорошо.
Turns out, I am too good at this. Оказывается, я очень хороша в этом.
Not too Worried about it, really. Не очень переживаю из-за этого, правда.
Looks like he didn't think Lori was too good for the sport. Похоже, он не считает, что Лори очень полезна для спорта.
He didn't look too good, Tophe. Он не очень выглядел, Тоф.
You can be too close to a person, Jonny. Ты можешь быть очень близким к человеку, Джонни.
Dr Harvey, you're too kind. Доктор Харви, вы очень добры.
Said he wanted to call Peter before, but he was too busy. Сказал, что хотел позвонить Питеру раньше, но был очень занят.
It's too expensive, but it's so cool. Слишком дороговато, но очень классно.
I mean, I thought it was good too. Я имел ввиду, что она очень хороша.
It's very rich so don't spread it on too thick. Он очень насыщенный, так что не мажьте слишком обильно.
It says he'll love me a lot too. Оно говорит, что он будет меня тоже очень любить.
If it's too hard for you to carry two, carry one. Если очень слишком трудно нести два, неси один.
Me too, I really will miss you Sam. Я тоже, я буду очень скучать по тебе, Сэм.
If it makes you feel any better, I feel pretty alone sometimes, too. Если тебе станет немного лучше, то иногда я тоже чувствую себя очень одинокой.
I have something to say. It's too risky. Я хочу сказать что-то важное, это очень рискованно.
It turns out that my gun... doesn't really... shoot too well. Так получилось, что мой пистолет не очень здорово стреляет.
Seems like you got a pretty good family, too. И похоже у тебя очень хорошая семья.
Can't imagine being too sane if I watched my son blow up. Не могу представить себя очень здравомыслящей если бы я видела как взорвался мой сын.
~ Thanks, B. Not too spicy. Спасибки, Би. Только не очень острую.
I'm too patient with my boyfriend. Я тоже очень терпелива с моим другом.
I think she's trying too hard not to be like Nana. Думаю, она очень старается не быть похожей на бабушку.
That guy was standing too close to you. Он очень близко стоял, это опасно.