Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Too - Очень"

Примеры: Too - Очень
I'm sorry, Vincent, but your knowledge is too dangerous. Мне очень жаль, Винсент, но ваше знание слишком опасно.
Please don't, you're too old... Не надо, прошу тебя. Уж очень ты стара.
Dante was too afraid Little T would find out. Данте очень боялся, что Малыш Т всё узнает.
Turns out he was very good at keeping secrets, too. Как оказалось, он тоже очень хорошо хранил секреты.
We're all very worried, too, Comrade Major. Мы тоже очень волнуемся, товарищ третий.
He was too afraid Little T's boys would be looking for him. Он очень боялся, что парни Малыша Т ищут его.
But he said he was too close to a breakthrough. Но он сказал, что очень близок к прорыву.
You and your boyfriend are a little too neighborly for your own good. Ты со своим дружком очень дружны.
I'm sorry but that is just too cool. Простите, но это очень круто.
I still think you're too young. Но все равно вы еще очень молоды.
When they revived The Miracle Worker, Sonia Wells looked too glamorous for words. Как известно знаменитая Соня Велс смотрелась очень эффектно.
Like Helena, he is not too pleased with my skills as a mentor. Как и Хелена, он не очень доволен моими навыками наставника.
Charly didn't take it too well. Шарль это воспринял не очень хорошо.
Actually, I'm not too confident. Вообще-то, я не очень уверена.
You felt dizzy because the world is too clear. Вы почувствуете головокружение, потому что мир видно очень четко.
Consider me not too well informed... Полагаю, я не очень хорошо информирован.
Hope it wasn't too valuable. Надеюсь он был не очень ценный.
Because it would make my mom too happy. Нет, просто мама будет очень рада.
Not too old, you know. Не так, что бы очень.
Living without him is too hard. ∆ить без него очень сложно.
The plots are actually great, and the medical stuff's pretty accurate, too. Сюжет отличный, а все медицинские особенности описаны очень точно.
All of this comes very naturally, so I wouldn't get too in your head about it. Все это приходит очень естественно, так, чтобы я не получила в ваших головах ничего этого.
Dr. Foster is the best, and she's pretty, too. Доктор Фостер лучшая и очень милая.
I try really hard to make you proud too. Я действительно очень стараюсь, чтобы ты и мной гордился.
I like him very much and I'll listen with pleasure, too. Доницетти я очень люблю и с удовольствием послушаю.