| Wouldn't look too good. | Будет выглядеть не очень хорошо. |
| I'm too worried about my friend. | Я очень волнуюсь за друга. |
| It's too painful, sister | Это очень болезненно, сестра |
| You look nice, too. | Ты тоже очень милый . |
| My hands are pretty goopy, too. | Мои руки тоже очень липкие. |
| Your games are too complicated | А мне очень даже легко! |
| It's so good to see you too! | Тебя тоже очень рад видеть! |
| I'm very busy, too. | Я тоже очень занят. |
| Tell him that it's too cold to stay here. | что тут оставаться очень холодно. |
| Most books are too hard. | Многие книги читать очень сложно. |
| Dr Strauss is sorry too. | Доктору Строссу тоже очень жаль. |
| I love you too. | Я тоже, очень крепко. |
| That's important too. | Это тоже очень важно. |
| You're rather good-looking, too. | И внешне очень симпатичный. |
| Yes, pleased to meet you too. | Да, очень приятно. |
| And I'm sorry for him, too, man. | И мне очень жаль очень жаль |
| You're not too tired? | Ты не очень устала? |
| Isn't it just too romantic? | Правда, очень романтично? |
| It was too gloomy in here. | Мрачно очень у нас. |
| That is too funny. | Это ну очень весело. |
| It's always been way too dangerous. | Это всегда было очень опасно. |
| I hope we weren't too loud? | Мы не очень шумели? |
| The current's still too strong. | Ток все еще очень мощный. |
| It's too wicked. | Но он очень неприятный. |
| Hank struggled, too. | Хенку тоже было очень тяжело. |