| You'll sneak right out of there. | Ты сможешь оттуда прокрасться. |
| Odo, move out of there. | Одо, отойди оттуда. |
| We got to get them out of there. | Надо их вытащить оттуда. |
| Get off of there, Spar! | Слазь оттуда, Спар! |
| A little bit here, a little bit there. | Немного отсюда, немного оттуда. |
| I got to get them out of there now. | Я вытащить их оттуда сейчас. |
| I tried to get you out of there. | Я пытался вытащить тебя оттуда. |
| Raven get out of there now! | Рейвен, уходи оттуда! |
| A piece from here and a piece from there. | Кусок отсюда, кусок оттуда. |
| Mudguts, get out of there! | Мадгатс, свали оттуда. |
| From there, you'll cross on foot with the coyotes. | Оттуда вы пешком перейдете границу. |
| I think it's back there. | Думаю, тянет оттуда. |
| He closed the door from over there. | Он закрыл дверь оттуда. |
| From there, you're on your own! | Оттуда добирайтесь уже самостоятельно. |
| No one's ever returned from there alive. | Оттуда никто не возвращался живым. |
| You have to get out of there! | Уходите оттуда! Шевелитесь! |
| Lisa, get back from there! | Лиза, уходи оттуда! |
| We bring the bodies in through there. | Мы оттуда заносим тела. |
| Just can't see from up there. | Просто оттуда плохо видно. |
| Ozawa is from there, aren't you? | Одзава, ты тоже оттуда? |
| I'll call you from there, then. | Я позвоню тебе оттуда. |
| I'm going to get her out of there. | Но я вытащу ее оттуда. |
| Seems to be coming from over there. | Вроде бы доносится оттуда. |
| Come on, get out of there! | Давай, вылезай оттуда! |
| Listen, you'd better get out of there. | Слушай, лучше уходи оттуда. |