All right, well, now you're from there. |
Ладно, хорошо, теперь ты оттуда. |
Let's get that thing out of there before it does any more damage. |
Давайте уберем его оттуда пока не стало еще хуже. |
I saw some things there and came out stronger. |
Я видел там многие вещи, и я вышел оттуда сильнее. |
You can make your way north to your homeland from there. |
Оттуда вы сможете направиться на север, в родные края. |
Syria's leading role in Lebanon, even after withdrawing its occupying forces there, is only one complication. |
Одним из осложняющих факторов является ведущая роль Сирии в Ливане, даже после вывода оттуда ее оккупационных сил. |
From there, 35 million in Swedish krona was wired from a secure family trust. |
Оттуда 35 миллионов шведских крон были перечислены из секретного семейного траста. |
I couldn't get her out of there. |
Я не смог увести ее оттуда. |
It's not like the person's there one minute and gone the next. |
Непохоже, чтобы человек мог оттуда исчезнуть за одну минуту. |
Just get the stuff and get out of there. |
Просто возьми бумажки и сматывайся оттуда. |
Make sure Kent never makes it out of there. |
Сделайте так, чтобы Кент никогда не выбрался оттуда. |
James had a home office... and I'll just start there. |
У Джеймса в доме есть кабинет, я начну оттуда. |
I might be able to repair the internal sensors from there. |
Я бы мог попытаться восстановить внутренние сенсоры оттуда. |
Get out of there as soon as you're done. |
Уходите оттуда сразу, как только закончите. |
I will attempt to reach the Engine Room and take over the ship from there. |
Я попытаюсь добраться до инженерного и принять управление кораблем оттуда. |
And from there, the protocols spread to every power relay on the planet. |
И оттуда протоколы распространились на каждый энергетический ретранслятор на планете. |
All right, I'll call you from there. |
Хорошо, я позвоню тебе оттуда. |
I just - I had to get out of there. |
Я просто должна была убежать оттуда. |
I want you out of there. |
Я хочу, чтобы вы оттуда. |
I saw Luísa many times from there, and the graceful movement of her Chinese fan. |
Я много времени оттуда смотрел на Луизу и на изящные движения её китайского веера. |
The diamond ring that she took from there. |
То кольцо с бриллиантом, которое она взяла оттуда. |
We can't wait, we have to get him out of there. |
Мы не можем ждать, мы должны вытащить его оттуда. |
I don't believe we can be seen from there. |
Я не думаю, что нас заметят оттуда. |
If radical Fifth Column were there, they are long gone by now. |
Если радикальная Пятая Колонна была там, Они давно уже свалили оттуда. |
You keep taking money out, then eventually there'll be nothing left. |
Ты берешь и берешь оттуда деньги, а потом выясняется, что там ничего не осталось. |
I almost called his wife right then and there, but I resisted. |
Я чуть не позвонила его жене прямо оттуда, в тот же момент, но сдержалась. |