Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "There - Оттуда"

Примеры: There - Оттуда
Gilbert, get him down from there. Гилберт, сними его оттуда. Быстрей.
You may need the National Guard to move her out of there. Понадобятся солдаты национальной гвардии, чтобы вынести ее оттуда.
I've heard that all his goods come from there. Я слышал, весь его товар поступает оттуда.
We drive to the exchange from there. И оттуда мы поедем на встречу.
All right, Sophie, you got to get out of there. Так, Софи, убирайся оттуда.
We can patch into the voice mail system, pull samples from there. Мы можем залезть в систему голосовой почты и взять образцы оттуда.
Mr. Reese, get Amy out of there now. Мистер Риз, немедленно уводите Эми оттуда.
Get out of there, you little brat. А ну выбирайся оттуда, маленький гадёныш.
My house is over there, but not visible. Мой дом там, но его не видно оттуда.
She didn't come back from there because she was so sick. Она оттуда не могла вернуться потому что в те время она была очень больна.
From up there, He rules Heaven and Earth and... Оттуда Он правит Небом и Землёй...
I can't get you out of there. Я не могу вас вытащить оттуда.
I am getting you out of there, Fangster. Я вытащу тебя оттуда, Клыкастер.
From there, we can get everyone out. Оттуда мы сможем вытащить всех наружу.
Okay, I'm about an hour from there. Я уже в часе езды оттуда.
So you worked your way up from there. Таким образом, вы начали свою карьеру оттуда.
She just said it wasn't working, and I just got out of there. Она сказала, что все кончено и я просто сбежал оттуда.
'Cause I just came from there. Потому что я только что оттуда.
We need to make contact with someone there. Нам нужно связаться с кем-нибудь оттуда.
We have to get them out of there by first light. Мы должны вытащить их оттуда с первыми лучами солнца.
I want my men out of there. Я собираюсь вытащить своих людей оттуда.
Never had a number out there before. Никогда раньше не получал номер оттуда.
He may have decided to turn himself in, but you need to get out of there. Возможно он решил сдаться, но Вам нужно уходить оттуда.
Well, Emma was in foster care in Nevada, so let's start there. Эмма была в приемной семье в Неваде, давай начнем оттуда.
Just pull him out of there and have him phone me as soon as possible. Просто вытащи его оттуда, и пусть он скорей мне перезвонит.