Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "There - Оттуда"

Примеры: There - Оттуда
Then I recommend pulling Ambassador Wellington out of there. Тогда я рекомендую отозвать оттуда посла Веллингтона.
I wanted to get out of there before I embarrassed myself. Я хотел побыстрее уйти оттуда, прежде чем я успею опозориться.
We can't get a baby from there now, unless you can pull some strings. Мы не возьмем оттуда ребенка, если только ты не потянешь за ниточки.
It stretches from there all the way to the Lincoln Memorial. Она тянется оттуда вплоть до Мемориала Линкольна.
I want you to get those trucks in and out of there as fast as you can. Я хочу, чтобы вы вывезли эти грузовики оттуда так быстро, насколько это возможно.
I got you out of there so as not to embarrass the Network. Я вытащил тебя оттуда, чтобы не позорить телекомпанию.
Scott, get him out of there now... go now. Скотт, забери его оттуда сейчас же... уходите.
From there, I'll go to fight Choy Balsan and Sukay Bator. Оттуда я двинусь на Чойбалсан и Сухэ Батора.
I'm just glad to be getting out of there alive. Я только рад уйти оттуда в живых.
Up there I waved down to mom and dad. Оттуда сверху я махал рукой отцу и маме.
Get Moretti out of there now. Уводи Моретти оттуда, сейчас же.
You know, my guess is he was racing away from there. Знаешь, думаю, он убегал подальше оттуда.
I probably could have got you out of there a little faster. Я, наверное, мог вытащить тебя оттуда быстрее.
So go to the gallery and watch the surgery from there. Иди на галерею и наблюдай за операцией оттуда.
If the blockade runners can supply from there, they might Reach Ryloth in time. Если нарушители блокады смогут доставить припасы оттуда, возможно, они прибудут на Райлот в срок.
You'd be doing some fellow grunt out there a world of good. Но для некоторых пехотинцев оттуда ты сделал много хорошего.
He said he recognized me from over there. Он сказал, что узнал меня оттуда.
Well, thanks for getting me out of there. Ну, спасибо, что вытащил меня оттуда.
I had the upper hand, I might have dropped him from there. Я был хозяином положения и мог бы сбросить его оттуда.
I swear my dad and Marcy were alive when I walked out of there. Клянусь папа и Марси были живы-здоровы, когда я ушла оттуда.
I'll get you out of there as soon as reinforcements arrive. Я вытащу тебя оттуда, как только прибудут подкрепления.
Get one of the sleeping bags out of there. Возьми один из спальных мешков оттуда.
What was I saying, we could go on from there. О чем я говорил, мы можем продолжить оттуда.
We'll start there and work our way down the block. Мы начнем оттуда и пройдемся по всему кварталу.
Get their trophy and get out of there. Слушайте меня: захватите трофей и пулей оттуда.