Do not stay there if their failure is certain. |
Если ты уверена в их поражении, уходи оттуда. |
Get yourself over there, Patty, and try it out. |
Патти, вытащи себя оттуда и попробуй. |
These two were shot a few miles from there. |
Этих двоих подстрелили за пару миль оттуда. |
Thanks for helping me out back there. |
Спасибо, что вытащили меня оттуда. |
And then the walls started making that noise, and I just had to get out of there. |
Стены начали издавать шум, и мне пришлось уйти оттуда. |
'You... you should come out of there, Nessa. |
Ты должна уехать оттуда, Несса. |
He'll probably walk out of there with another million bucks. |
Он, вероятно, будет уходить оттуда с другим миллионом долларов. |
If Jordan's out there, odds are he's hurt and alone. |
Если Джордан выбрался оттуда, наверняка он ранен и один. |
From there, we go south to San Miguel. |
Оттуда на юг, к Сан-Мигелю. |
From there they will be sent directly to Belfast and sold to the Irish Republican Army. |
А оттуда оно попадет прямиком в Белфаст и будет продано Ирландской Республиканской армии. |
Find those Dyson's alibi and get out of there. |
Найди алиби Дайсона и выходи оттуда. |
Those people over there need to clear out. |
Все те люди, что стоят там- пусть убираются оттуда. |
You know there's almost no chance of you returning alive. |
Вы были в лагере Марека. Вы знаете, и я знаю, что у Вас нет почти никаких шансов вернуться оттуда живым. |
We can follow him from there. |
Но мы можем следить за ним поблизости оттуда. |
So a building from over there travels over here. |
Итак, здание оттуда пропутешествовало сюда. |
Not going to do you much good from there. |
Оттуда он вам особо не поможет. |
If there's a lower level, they go there first, then start upward again. |
Если существует нижний уровень, то сначала они попадают на него, и оттуда вновь начинают путь наверх. |
We need to get in there and get them out of there. |
Нам надо добраться до них и вытащить их оттуда. |
Hides there and from there launches its messages. |
Он скрывается там и оттуда посылает свои сигналы. |
He went from there to there without being seen. |
Он прошел оттуда туда, оставшись незамеченным. |
We dare you to jump from there... into there. |
Слабо вам прыгнуть оттуда... в воду. |
Is there no other way to fly them out of there? |
Неужели нет никого другого пути чтобы забрать их оттуда? |
Some of the calls sometimes take me over there, but nobody I know still lives out there. |
Иногда езжу туда по вызовам, но все мои знакомые оттуда съехали. |
You need to climb off your Seabiscuit there, Kensi, 'cause you are dangling there by a thermionic thread. |
Тебе надо удалить твои печеньки оттуда, Кензи, потому что ты там висишь на термоэлектронной нити. |
At first I wanted to not make the, But because the next day still a few people came from there, I registered myself there. |
Сначала я хотел, чтобы не делать, Но на следующий день, поскольку Есть еще некоторые люди оттуда, Я зарегистрировал себя там. |