Fair to say you took quite a risk dragging him out of there. |
Не лишне отметить, вы сильно рисковали, вытаскивая его оттуда. |
We'll head for that cave and make our way from there. |
Мы выйдем к той пещере, будем пробиваться оттуда. |
I needed to get you out of there, sir. |
Мне нужно было вас оттуда вытащить, сэр. |
And from there to the Icy King's realm. |
А оттуда - в Королевство Льдов. |
You can't seriously be thinking about taking Avery out there. |
Только не говорите, что хотите привезти оттуда Эвери. |
All right, well, we'll haul water from there. |
Ладно, хорошо, мы будем возить воду оттуда. |
I can't beam them out of there. |
Я не могу телепортировать их оттуда. |
Everyone we drive from there has a fresh smell. |
Все, кого мы возим оттуда, пахнут свежестью. |
The dogs followed it from there all the way here. |
Собаки следовали за ним оттуда весь этот путь. |
You're probably best to stay away from there altogether. |
Так что, вам, наверно, лучше держаться оттуда подальше. |
Get him out of there before people find out. |
Вытащи его оттуда, пока люди не узнали. |
We left there about 3 o' clock. |
Мы вышли оттуда около трех часов. |
I didn't see anyone arrive or leave before I got there. |
Не видел, чтобы до меня кто-либо входил или выходил оттуда. |
'Cause when he'd trot me out there, we were a team. |
Потому что когда он вытащил меня оттуда, мы были командой. |
Another team might not have let me out of there alive. |
Другая команда могла бы и не дала бы мне выйти оттуда живым. |
That's why she had to get out of there. |
Вот почему ей надо было уехать оттуда. |
Maybe he knew her from there. |
Может быть, он знал ее оттуда. |
Maybe someone over there saw it. |
Может, кто-то увидел ее оттуда. |
Pick one, and we'll start there. |
Выбери какое-нибудь одно, и начнём оттуда. |
I had to pull Charles's big behind out of there the other day. |
Пару дней назад мне пришлось вызволять оттуда Чарльза. |
This new tribe must come from there. |
Новое племя, должно быть, пришло оттуда. |
It's a clear shot from there to the elevators. |
Это точная схема оттуда до лифтов. |
He divorced you from there and didn't even pay you alimony. |
Оттуда он подал на развод и даже не платит алименты. |
Luckily, I don't come from there. |
К счастью, я не оттуда. |
It's only a few hours' flight from there. |
А оттуда до острова всего два часа лету. |