I JUST NEEDED TO GET OUT OF THERE, THAT'S ALL. |
Мне просто нужно было уйти оттуда, вот и всё. |
This is why we escaped from "There"! |
Ради этого мы сбежали "оттуда"? Ради этого? |
WE'LL GET YOU OUT OF THERE AS QUICKLY AS WE CAN, SAM. |
Мы вытащим тебя оттуда как только сможем, Сэм. |
ANYWAY, I JUST HAD TO GET OUT OF THERE |
В конце концов, я ушла оттуда. |
Got my name from there. |
Может, он узнал мое имя оттуда. |
Follow anybody that leaves there. |
Следите за всеми, кто выходит оттуда. |
Because I'm there. |
Все так, я тоже оттуда. |
I've been there. |
Я, как раз, оттуда. |
People running away from there. |
Там голод, эпидемии, народ оттуда бежит. |
Let's start there. |
Так что давай оттуда и начнем. |
Jacob was born there. |
Якоб, кстати, родом оттуда. |
Right before I left there. |
Прямо перед тем, как я ушла оттуда. |
He's from there. |
Почему из Пиктона? Он оттуда. |
Should we start there? |
Может быть, оттуда и начнем? |
Go there, see if... |
Вы съездите и посмотрите, хотят ли люди оттуда уезжать. |
Come out of there. |
Парень! Выходи оттуда! Что? |
Came through there, went through there. |
Вышли оттуда, прошли туда. |
From up there, there's no way you know that. |
Оттуда это заметить было невозможно. |
ls there another way out of there? |
Оттуда есть другой выход? |
And there's no other way in or out of there? |
А иначе выйти оттуда нельзя? |
Get out of there! |
Уходи оттуда! - Закрой дверь! |
He can watch from there. |
(Франк) Он может смотреть оттуда. |
My whole family are from there. |
Вся моя семья оттуда. |
Write us when you get there. |
ѕришлите нам письмецо оттуда. |
Alex, get out of there. |
Алекс, убирайся оттуда. |