| I JUST NEEDED TO GET OUT OF THERE, THAT'S ALL. | Мне просто нужно было уйти оттуда, вот и всё. | 
| This is why we escaped from "There"! | Ради этого мы сбежали "оттуда"? Ради этого? | 
| WE'LL GET YOU OUT OF THERE AS QUICKLY AS WE CAN, SAM. | Мы вытащим тебя оттуда как только сможем, Сэм. | 
| ANYWAY, I JUST HAD TO GET OUT OF THERE | В конце концов, я ушла оттуда. | 
| Got my name from there. | Может, он узнал мое имя оттуда. | 
| Follow anybody that leaves there. | Следите за всеми, кто выходит оттуда. | 
| Because I'm there. | Все так, я тоже оттуда. | 
| I've been there. | Я, как раз, оттуда. | 
| People running away from there. | Там голод, эпидемии, народ оттуда бежит. | 
| Let's start there. | Так что давай оттуда и начнем. | 
| Jacob was born there. | Якоб, кстати, родом оттуда. | 
| Right before I left there. | Прямо перед тем, как я ушла оттуда. | 
| He's from there. | Почему из Пиктона? Он оттуда. | 
| Should we start there? | Может быть, оттуда и начнем? | 
| Go there, see if... | Вы съездите и посмотрите, хотят ли люди оттуда уезжать. | 
| Come out of there. | Парень! Выходи оттуда! Что? | 
| Came through there, went through there. | Вышли оттуда, прошли туда. | 
| From up there, there's no way you know that. | Оттуда это заметить было невозможно. | 
| ls there another way out of there? | Оттуда есть другой выход? | 
| And there's no other way in or out of there? | А иначе выйти оттуда нельзя? | 
| Get out of there! | Уходи оттуда! - Закрой дверь! | 
| He can watch from there. | (Франк) Он может смотреть оттуда. | 
| My whole family are from there. | Вся моя семья оттуда. | 
| Write us when you get there. | ѕришлите нам письмецо оттуда. | 
| Alex, get out of there. | Алекс, убирайся оттуда. |