Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "There - Оттуда"

Примеры: There - Оттуда
Let me take the Ghost, go in quietly and get him out of there. Разрешите взять Призрак и вытащить его оттуда.
This is how we get him out of there. Вот как мы его оттуда вытащим.
Shaw, you have to get out of there. Шоу, тебе нужно убираться оттуда.
From there we can ride the bicycles to Haderslev. А оттуда мы можем пойти прямо в Хадерслев.
After that, there's only one way you can go. Оттуда лишь один путь - наверх.
It's a place called Hedley Point, there's some sort of ferry, goes out to the islands. Это место называется Хедли Поинт, оттуда паром ходит на острова.
I didn't realise that came from there. Я не осознавал, что это пришло оттуда.
She walked out of there and was never seen again. Она вышла оттуда, и никто ее больше не видел.
From there, I'll have access to countless planets and species. Оттуда я получу доступ к бесчисленному множеству планет и видов.
Well, you and your friends walk out of there, I can give you a private tutorial. Ну, ты со своими приятелями можете уходить оттуда, я могу дать вам личный учебник.
Rick won't leave there without their guns. Рик не уйдёт оттуда без оружия.
From there we walked through Macedonia to Serbia. Оттуда мы пошли в Сербию через Македонию.
And it went from there to a greenhouse in Europe. А оттуда - в европейские теплицы.
Honey, please get down from there. Милый, пожалуйста, слезь оттуда.
You got to get out of there now. Тебе сейчас же нужно убираться оттуда.
From there I drop her to the airport straight and then come back home. Оттуда я отвожу её в аэропорт и возвращаюсь домой.
Come on, get out of there. Ну всё, Крамер, выбирайся оттуда.
Have the transporter chief keep a permanent lock on your signal so we can get you out of there at the first sign of trouble. Пусть шеф транспорта постоянно удерживает ваш сигнал тогда мы сможем вытащить вас оттуда в случае неприятностей.
I reached out to a friend there about doubling up your prosecution. Я связался с другом оттуда, вам предъявят двойное обвинение.
Claudia, if you're at home, get out of there. Клаудия, если ты дома, уходи оттуда.
Henry you can meet in London and embark from there. Встретишься с Генри в Лондоне, и оттуда уедешь в Испанию.
Had to lie to Peggy to get out of there. Пришлось соврать Пэгги, чтобы выбраться оттуда.
I barely escaped there alive, but Yeon... was taken... Я только убежал оттуда живой, но Ён... была взята...
You can watch Scott work from there. Вы можете наблюдать работу Скотта оттуда.
They launch from up there, but their sensors aren't activated immediately. Их оттуда запускают, но сенсоры активируются не сразу.