Theo, you were just in there. |
Тео, ты только что оттуда. |
But I did drop him off there every once in a while. |
Понятно? Но я его все время забирал оттуда. |
Seeing the world from up there gives you a whole not her perspective. |
Увидеть мир оттуда даёт тебе совершенно иную перспективу. |
These flowers, pleasing to the eye as they are... get out of there. |
Ёти цветы, радуют глаза такими как они есть... ќтойди оттуда. |
Old Jane has been watching you from up there, and she hasn't been happy. |
Прежняя Джейн наблюдала за тобой оттуда, и она была не в восторге. |
We'll take you to Memorial, they can transfer you from there. |
Мы отвезем ее в Мемориал, они могут перевести ее оттуда. |
I think I figured out a way to get you guys out of there. |
Кажется, я придумал, как вытащить вас оттуда. |
He needs to get the president out of there. |
≈му надо вытаскивать оттуда президента. |
My guess is that Cobra is working out of there. |
Думаю, Кобра ведет дела оттуда. |
I want him out of there, too. |
Я тоже хочу их оттуда вытащить. |
You four should head them off there. |
Ладно, ладно, вы должны этих четверых увести оттуда. |
The one person I think could get her out belongs there already. |
Думаю, тот, кто сможет ей помочь, уже оттуда. |
If anybody knows who these guys are, it'll be somebody in there. |
Если кто-нибудь знает, кто эти парни, то это кто-то оттуда. |
Tell the people at the prison to get out of there. |
Скажи людям в тюрьме, чтобы уходили оттуда. |
Get out of there fast Derek. |
Уходи оттуда как можно скорее, Дерек. |
Far as we can work out he fell from somewhere up there. |
По нашим данным он упал откуда-то оттуда. |
And half an hour later they get out of there... |
И через полчаса он их вытащит оттуда. |
She's not getting out of there unless we kidnap her. |
Она не выйдет оттуда, если только мы не похитим ее. |
Alfie, you might want to come from under there... |
Альфи, тебе лучше вылезти оттуда. |
I thought they'd have time to get out of there. |
Я считал, что они выберутся оттуда вовремя. |
Now we have to get her out of there before Hamza is back. |
Мы должны её вытащить оттуда, пока не вернулся Хамза. |
Sometimes he's not checked on for days, so I pull him out of there. |
Иногда он не отмечался днями, вот я его и вытащила оттуда. |
We'll get out of there, and it'll be awesome. |
Мы оттуда свалим, и это будет офигенно. |
Sorry, I tried to get her out of there. |
Простите, я пыталась увести ее оттуда. |
The best way to find Aya is to get to Oa and scan from there. |
Лучший способ найти Айю - лететь на Оа и попытаться просканировать оттуда. |