| Theo, you were just in there. | Тео, ты только что оттуда. | 
| But I did drop him off there every once in a while. | Понятно? Но я его все время забирал оттуда. | 
| Seeing the world from up there gives you a whole not her perspective. | Увидеть мир оттуда даёт тебе совершенно иную перспективу. | 
| These flowers, pleasing to the eye as they are... get out of there. | Ёти цветы, радуют глаза такими как они есть... ќтойди оттуда. | 
| Old Jane has been watching you from up there, and she hasn't been happy. | Прежняя Джейн наблюдала за тобой оттуда, и она была не в восторге. | 
| We'll take you to Memorial, they can transfer you from there. | Мы отвезем ее в Мемориал, они могут перевести ее оттуда. | 
| I think I figured out a way to get you guys out of there. | Кажется, я придумал, как вытащить вас оттуда. | 
| He needs to get the president out of there. | ≈му надо вытаскивать оттуда президента. | 
| My guess is that Cobra is working out of there. | Думаю, Кобра ведет дела оттуда. | 
| I want him out of there, too. | Я тоже хочу их оттуда вытащить. | 
| You four should head them off there. | Ладно, ладно, вы должны этих четверых увести оттуда. | 
| The one person I think could get her out belongs there already. | Думаю, тот, кто сможет ей помочь, уже оттуда. | 
| If anybody knows who these guys are, it'll be somebody in there. | Если кто-нибудь знает, кто эти парни, то это кто-то оттуда. | 
| Tell the people at the prison to get out of there. | Скажи людям в тюрьме, чтобы уходили оттуда. | 
| Get out of there fast Derek. | Уходи оттуда как можно скорее, Дерек. | 
| Far as we can work out he fell from somewhere up there. | По нашим данным он упал откуда-то оттуда. | 
| And half an hour later they get out of there... | И через полчаса он их вытащит оттуда. | 
| She's not getting out of there unless we kidnap her. | Она не выйдет оттуда, если только мы не похитим ее. | 
| Alfie, you might want to come from under there... | Альфи, тебе лучше вылезти оттуда. | 
| I thought they'd have time to get out of there. | Я считал, что они выберутся оттуда вовремя. | 
| Now we have to get her out of there before Hamza is back. | Мы должны её вытащить оттуда, пока не вернулся Хамза. | 
| Sometimes he's not checked on for days, so I pull him out of there. | Иногда он не отмечался днями, вот я его и вытащила оттуда. | 
| We'll get out of there, and it'll be awesome. | Мы оттуда свалим, и это будет офигенно. | 
| Sorry, I tried to get her out of there. | Простите, я пыталась увести ее оттуда. | 
| The best way to find Aya is to get to Oa and scan from there. | Лучший способ найти Айю - лететь на Оа и попытаться просканировать оттуда. |