Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "There - Оттуда"

Примеры: There - Оттуда
You know, if we hadn't dragged him out of there... И если бы мы его оттуда не вытащили...
I got out of there the first chance I had. Я убралась оттуда как только смогла.
I'm going to see what's over there and I'll call you. Если будут какие-то новости оттуда, я позвоню.
The way you rushed me out of there last night. Оттуда, что вчера вечером ты слишком спешил меня выгнать.
And from there to 100 planets beyond. И оттуда еще на сотню других планет.
She works out of her home office sometimes, so if she had any secret communications, she'd do it from there. Иногда она работает из домашнего кабинета, так что если у неё были какие-то тайные контакты, они осуществлялись оттуда.
We were facing from there, down here, therefore... Мы пришли оттуда, прямо сюда, следовательно...
Tom rushed me to the hospital and then we called the police from there. Том отвёз меня в больницу и мы позвонили в полицию оттуда.
Thank you for saving the day back there. Спасибо, что спас меня оттуда.
He says his uncle kept the pistol under the seat and that the police officer took it from there together with the papers. Он утверждает, что пистолет дяди находился под сиденьем и именно оттуда его вытащили сотрудники полиции вместе с документами.
My apartment was only three blocks from there. Моя квартира в трех кварталах оттуда.
So, he left there alive. То есть, он уехал оттуда живым.
This used to get me away from there. С ее помощью я уезжал оттуда.
No, it is going out of there. Нет, он уже выходит оттуда.
I believe that was the intention of our friend over there. Думаю, наш друг оттуда именно этого и хотел.
I got out of there so we could have us a better life. Я сбежал оттуда, чтобы мы жили лучшей жизнью.
We should keep her away from there. Нам нужно удерживать её подальше оттуда.
Looks like your rabbit came from over there. Похоже, ваш кролик появился оттуда.
Okay, let's get you out of there. Так, всё, выбирайся оттуда.
I know, I've just come from there. Я знаю, я только что оттуда.
You can watch him from in there. Вы сможете наблюдать за ним оттуда.
You can't see much from down there. Оттуда снизу вы ничего не увидите.
However, another 20 relief workers are still there and wish to leave. Тем не менее там все еще находятся 20 занимающихся оказанием помощи работников, желающих выехать оттуда.
It's from the old lady from there. Так вот бабушка оттуда и передала.
Wait. I thought she was banned from there. Я думал, нас оттуда выгнали.