Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "There - Оттуда"

Примеры: There - Оттуда
The Air Force snatched him out of there the second Linda disappeared in 2003. ВВС убрали его оттуда, как только Линда пропала в 2003-м.
The guy who invented boredom's from there. Чувак, который придумал скуку как раз оттуда.
That plane coming all the way from there and ending up here. Самолёт пролетел весь этот путь оттуда, а упал здесь.
A little prince has awoken and is looking at us from over there. Наш принц проснулся и смотрит оттуда на нас.
We'll be in and out of there before anyone even gets off a shot. Мы попадем и выберемся оттуда прежде, чем кто-нибудь выстрелит.
Well, then he'll never get her out of there. Ну, тогда он не вызволит её оттуда.
Mike may never get out of there at all. Майк может никогда оттуда не выйти.
OK, Rachel, let's just get him out of there. Ладно, Рэчел, давай просто вытащим его оттуда.
So some of us agreed to change our vote to not guilty just to get out of there. Так что некоторые из нас согласились изменить голос на "невиновна" только чтобы выбраться оттуда.
You have to help me get out of there. Вы должны помочь мне выбраться оттуда.
Must have followed her from there. Возможно он следовал за ней оттуда.
Somebody once told me that the great kings of the past are up there watching over us. Мне как-то рассказывали, что оттуда на нас смотрят великие короли прошлого.
I had to get him out of there. Но я должна была вытащить его оттуда.
From there you'll be ferried to your various planets. Оттуда вы будете переправлены на свои планеты.
Come out of there shaking and crying. Выбежал оттуда в страхе и слезах.
Then it spread from there to Africa and the rest of the world. Потом он распространился оттуда в Африку и остальной мир.
Mary, you have to get out of there. Мари, тебе нужно выбираться оттуда.
His job is to get them down off of there. Его работа - вышвырнуть их оттуда.
I just came from there myself, Captain. Я только что оттуда, капитан.
Not arouse suspicion by dragging her out of there. Не вызывать подозрений, уводя её оттуда.
That's when Chastity got out of there. Тогда Честити должна была убраться оттуда.
And then... she ran out of there. А потом... она оттуда выбежала.
I picked him up there once when he called me for help. Я забирала его оттуда однажды, когда он позвонил и попросил о помощи.
We're lucky we got out of there. Повезло, что мы оттуда выбрались.
She even sent me a message from out there that she was OK. Она даже сообщила мне оттуда, что с ней всё в порядке.