| Mulder, get out of there! | Малдер, уходите оттуда! |
| Get your hand out of there. | Вытащи свои руки оттуда. |
| Gina, come out of there. | Джина, выходи оттуда. |
| Get out of there, Jake! | Уходи оттуда, Джейк! |
| Just get her out of there. | Просто вытащи ее оттуда. |
| Can you see anything from there? | Что ты видишь оттуда? |
| You can't see from up there. | Оттуда ничего не видно. |
| Rich, get down from there! | Рич, слезай оттуда! |
| Get out of there at once. | Сейчас же оттуда слезайте. |
| Louvre will come on stage from there. | Лувре выйдет на сцену оттуда. |
| The consulate's three blocks from there. | Оттуда три квартала до консульства. |
| Well, let's start there then, shall we? | Так давай оттуда и начнем. |
| We have to get her out of there. | Мы должны забрать её оттуда. |
| does Root go up through there? | то Рут поднимается оттуда? |
| You won't see them from there. | Оттуда их не увидишь. |
| Okay. Come on out of there. | Ну давай, вылезай оттуда. |
| Move half a dozen from up there, strip them. | Шестерых оттуда вниз, раздеть. |
| And from there, across covered ground to Odda's. | А оттуда добраться до Одды. |
| You got to get out of there! | Выбирайся оттуда сейчас же. |
| You go out there and bring her back. | Иди и забери ее оттуда. |
| Ice, get out of there. | Лед, убирайся оттуда. |
| Mrs. Chandler was calling from there. | Миссис Чандлер звонила оттуда. |
| You get him out of there, all right? | Гони его оттуда, ясно? |
| No, I'll watch from over there. | Нет, я посмотрю оттуда. |
| Honey, get out of there. | Милый, выбирайся оттуда. |