Mulder, get out of there! |
Малдер, уходите оттуда! |
Get your hand out of there. |
Вытащи свои руки оттуда. |
Gina, come out of there. |
Джина, выходи оттуда. |
Get out of there, Jake! |
Уходи оттуда, Джейк! |
Just get her out of there. |
Просто вытащи ее оттуда. |
Can you see anything from there? |
Что ты видишь оттуда? |
You can't see from up there. |
Оттуда ничего не видно. |
Rich, get down from there! |
Рич, слезай оттуда! |
Get out of there at once. |
Сейчас же оттуда слезайте. |
Louvre will come on stage from there. |
Лувре выйдет на сцену оттуда. |
The consulate's three blocks from there. |
Оттуда три квартала до консульства. |
Well, let's start there then, shall we? |
Так давай оттуда и начнем. |
We have to get her out of there. |
Мы должны забрать её оттуда. |
does Root go up through there? |
то Рут поднимается оттуда? |
You won't see them from there. |
Оттуда их не увидишь. |
Okay. Come on out of there. |
Ну давай, вылезай оттуда. |
Move half a dozen from up there, strip them. |
Шестерых оттуда вниз, раздеть. |
And from there, across covered ground to Odda's. |
А оттуда добраться до Одды. |
You got to get out of there! |
Выбирайся оттуда сейчас же. |
You go out there and bring her back. |
Иди и забери ее оттуда. |
Ice, get out of there. |
Лед, убирайся оттуда. |
Mrs. Chandler was calling from there. |
Миссис Чандлер звонила оттуда. |
You get him out of there, all right? |
Гони его оттуда, ясно? |
No, I'll watch from over there. |
Нет, я посмотрю оттуда. |
Honey, get out of there. |
Милый, выбирайся оттуда. |