Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "There - Оттуда"

Примеры: There - Оттуда
Yes, but only If you come out of there. Да. Но только, если ты оттуда выйдешь.
That's when I realized I needed to get out of there. И тогда я понял, что мне нужно убираться оттуда.
We're missing many papers from there. У нас пропало много документов оттуда.
I must have set off in the wrong direction from there. Должно быть я двинулся в неправильном направлении оттуда.
They live together 20 miles south of there. Они живут вместе в 20 милях к югу оттуда.
So do us all a favor and get her out of there. Так что окажи всем услугу и выпусти ее оттуда.
From there he went to orange county. Оттуда он отправился в округ Ориндж.
I never understand why that is with flowers from there. Мне никогда не понять, почему это так с цветами оттуда.
So we can make enough room so you can pull yourself out of there. Так можно попробовать увеличить пространство, чтобы вы смогли выбраться оттуда.
She'd been born there and she loved it. Она оттуда родом и любила это место.
If his experiment fails and that sun goes supernova, - we'll need to get out of there fast. Если его эксперимент провалится и солнце станет сверхновой, нам нужно будет убираться оттуда очень быстро.
Yes, we just left there. Да, мы только что оттуда.
Any DBs in state the last 5 years, we start there. Все убитые в штате, за последние 5 лет, начнем оттуда.
I just cowboyed the hell out of there. Я просто удирал к черту оттуда.
But I could still hear him out there. Но я всё равно слышал его оттуда.
I thought you'd be coming from there. Я думал, вы придете оттуда.
Just the time it took to go from here to there. Время, чтобы пройти оттуда сюда.
You're going to help me get her out of there. Ты поможешь мне достать ее оттуда. Давай.
You need to get out of there now. Тебе нужно убраться оттуда как можно скорее.
He directs and coordinates from there. Да, оттуда он и координирует и руководит процессом
All he wanted was to get out of there. Все что он хотел - выбраться оттуда.
But something weird happened yesterday when I was trying to find a way out of there. Но вчера произошло кое-что странное, когда я пытался оттуда выбраться.
And now we need to figure out a plan to get Russell and the injured kid out of there. И теперь нам нужен план, как достать Рассела и раненого паренька оттуда.
Over there's RD, and that hallway leads to our testing facilities. Оттуда в сторону Р и Д, и этот коридор приводит к строениям для проведения испытаний.
I don't know why, I just ran out of there. Я не знаю почему, я просто сбежала оттуда.