Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "There - Оттуда"

Примеры: There - Оттуда
From there, he could make it to San Diego. Оттуда он может перебраться в Сан Диего.
From there, you take a car to Brecke's home. Оттуда доедешь до дома Брека на машине.
A little boy went missing from there on Sunday. В воскресенье оттуда пропал маленький мальчик.
From there, it was easy to find him on Instagram, Snapchat and pretty much track his every movement. А оттуда уже было легко найти его в Инстаграмме, Снапчате и в значительной степени отслеживаю каждый шаг.
I just wanted to watch the movie and get out of there before it got awkward. Я просто хотела посмотреть фильм и сбежать оттуда, прежде чем это станет неловким.
I could not get out of there fast enough. Быстрее я оттуда бежать не могла.
From there it's another six miles to Franklin, Vermont, and then back to civilization. Оттуда еще 6 миль до Франклина, Вермонт, а потом добро пожаловать обратно в цивилизацию.
From there, I will personally drive you across the border. Оттуда я сама перевезу вас через границу.
Mrs Pollard had to go pull her out of there. Миссис Поллард пришлось вытаскивать её оттуда.
Get everyone you can out of there right now. Выведите оттуда всех, кого сможете.
And from there on to the great state of Louisiana. И оттуда в великий штат Луизиану.
I may get home from there. Оттуда я смогу добраться до дома.
All I could think about was getting him out of there, away from Nancy. Всё, о чем я думала, это увести его оттуда, подальше от Нэнси.
All right, get them up there. Так, ладно, вытащите их оттуда.
She's joined at the hip to another girl over there... Ellen May. Она как сиамский близнец с другой девчонкой оттуда - Эллен Мэй.
They have an outpost just a couple of jumps from there an agricultural colony. У них есть форпост в паре прыжков оттуда, сельскохозяйственная колония.
Tell Laverne to let you out of there right now. Скажи Лаверн сейчас же выпустить тебя оттуда.
Once, after my world fell to the Centauri, I asked you to bring a message from there. Однажды, когда мой мир пал под Центавром, я просил вас доставить весточку оттуда.
From there, we're 30 miles from the state line. Оттуда до границы штата 30 миль.
The inspectors think the toxic waste is coming from there. Инспекция думает, токсичная вода берётся оттуда.
And from there to England, should we lose this fight. А оттуда в Англию, если мы проиграем битву.
I think we can see better from over there. Я думаю, что мы сможем лучше увидеть оттуда.
I get all my sweatshirts out of there. Я все свои толстовки беру оттуда.
Besides, you'd have probably been kicked out of there within two weeks anyway. Кроме того, тебя, вероятно, всё равно выгнали бы оттуда недельки через две.
Adrian's private investigator is over there taking photographs of us. Частный детектив Эдриана фотографирует нас оттуда.