Whilst there, he was called up to the Egyptian national team by Italian coach Marco Tardelli. |
Оттуда он был вызван в национальную сборную тренером Марко Тарделли. |
From there, they will go directly to the Poplar Docks. |
Оттуда они направятся прямо в Попларские доки. |
You can't really be modest when there's only one way out. |
Не поскромничать, когда оттуда только один путь. |
From there, you will proceed directly to the Cayman Islands with the gold. |
Оттуда следуйте с золотом к Каймановым островам. |
Get her and him out of there and sell it. |
Выдвори их оттуда и продавай дом. |
Justin parked here to meet with the forger, which means Liam must have driven in from over there. |
Джастин припарковался здесь для встречи с копиистом, значит, Лиам приехал оттуда. |
You should visit Avellino if your family come from there. |
Тони, вам непременно надо туда съездить, раз ваша семья родом оттуда. |
Four-wheel spin as he claws his way out of there. |
Пробуксовывает всеми четырьмя колёсами, цепляясь за дорогу, чтобы выбраться оттуда. |
From there, it's a quick trip back to the hotel, - where... |
Оттуда рукой подать до отеля, где... |
And immediately there with Michael Illarionovich quickly in Russia intrude way Bonaparte. |
И оттуда сразу вместе с Михаилом Илларионовичем поскорее в Россию заступать пути Бонапарту. |
Chicago's only 400 miles from here. I'll be there in... |
Чикаго всего в 400 милях оттуда. |
They broadcast paramedics and medevac as far as Fort Lauderdale from there. |
Они вызовут парамедиков и медицинскую эвакуацию оттуда до Форт-Лодердейла. |
You know, you push two kids out of there. It's... |
Сам посуди, оттуда двоих детей достали. |
We snagged Maurice Vermersch's waffle iron there earlier today. |
Мы стащили оттуда вафельницу Мориса Вермерша. |
You and Ganzsel were cutting out just as we got there. |
Ты и Ганзел собирались уйти оттуда, как раз перед нашим приходом. |
From there you can catch a connecting bus to Rauland. |
Оттуда можно сесть на автобус до Рауланда. |
From there Piar marched on Guayana, intending to begin the liberation of that province. |
Оттуда Пиар начали марш к Гуайане с целью освобождения этой провинции. |
From there the river flows through Bezuidenhout Valley and is dammed in Bruma. |
Оттуда река течёт через долину Безуиденхоут и запруживается в Бруме. |
It was originally built in nearby Tomari village and moved from there in 1958. |
Первоначально здание было построено в соседней деревне Томари и переместилось оттуда в Отару в 1958 году. |
The motel's only a couple blocks from there. |
Камеры наблюдения засняли тебя, когда ты шла по Фремонт. Мотель всего в двух кварталах оттуда. |
From power I can reach telephone... from there, the water system. |
С управления энергией я смогу переключиться на управление телефонной связью... оттуда перейти в систему управления водоснабжением. |
Gwen, Tommy, we're going to need you guys out of there right now. |
Гвен, Томми, сейчас же выбирайтесь оттуда. |
"Love For Life" by Standfast - I'm so happy to be out of there. |
Я так счастлива, что мы оттуда выбрались. |
That's eight to 10 hours before vickery was seen -running out of there. |
Примерно тогда же видели убегающего оттуда Викери. |
Now clean out of there boys, I don't want you to spoil my shot. |
Ребята уйдите оттуда, а то все испортите. |